“哼,要不是舍不得拋棄長(zhǎng)期經(jīng)營(yíng)的事業(yè)……花了那么多心血……我早就把它丟掉,賣(mài)掉,像尼古拉·伊凡諾維奇那樣一走了事……去聽(tīng)聽(tīng)法國(guó)歌劇。”那個(gè)地主的蒼老而聰明的臉上浮起愉快的微笑。
“可是您始終沒(méi)有把它拋棄哇!”尼古拉·伊凡諾維奇·史維亞日斯基說(shuō),“可見(jiàn)還是有好處的。”
“好處只有一點(diǎn),就是可以住在自己家里,不吃人家的飯,不受人家的氣。再說(shuō),總希望農(nóng)民將來(lái)會(huì)變得文明一點(diǎn)。可是,說(shuō)起來(lái)您...