民國是個有趣而又無奈的年代,就拿眼前這些吵架的人來說,思想之混亂可見一斑。
吳稚暉和錢玄同兩人,其實(shí)都屬于“廢漢字派”。他們也知道廢漢字無法一蹴而就,需得慢慢來才行,比如先搞簡化字,一步步過度到拉丁字母。
這個思路跟新中國初期完全相同,我黨也是準(zhǔn)備先簡化漢字,最終讓漢字完全字母化。
會議結(jié)束后,錢玄同主動找上周赫煊:“周先生,有沒有興趣一起聊聊簡化字?”
周赫煊笑道:“我的國學(xué)基礎(chǔ)很糟糕,在語言文字方面也沒有多少研究?!?br/>
“非也,非也,”錢玄同擺手說,“太炎先生看過你的小說手稿,他說里面全是簡化字,而且有些簡化得非常過分。就此來看,你我乃是同道中人?!?br/>
錢玄同也是章太炎的學(xué)生,曾和魯迅一起,跟隨章太炎研究音韻、訓(xùn)詁和《說文解字》。錢玄同以前還是《新青年》的編輯,積極推進(jìn)白話文運(yùn)動,正是由于他向魯迅邀稿,才誕生出《狂人日記》這篇小說。
周赫煊好笑道:“疑古先生,我們可非同道中人。我希望漢字能夠適度簡化,但我堅(jiān)決反對廢除漢字,我們的出發(fā)點(diǎn)完全不一樣?!?br/>
“我也不想廢除漢字啊,”錢玄同感慨地說,“但時代發(fā)展至今,漢字已經(jīng)漸漸落伍了。不管是自然科學(xué)的表達(dá)運(yùn)用,還是知識訊息的傳播,漢字使用起來都極不方便。漢字的字母化是歷史大勢所趨,我們這代人不過是推動者而已,希望子孫后代能夠因此受益吧?!?br/>
周赫煊默然,他不想再爭論,因?yàn)椴豢赡苷f服對方。
周赫煊主動轉(zhuǎn)移話題問:“聽說令公子在北大讀書?”
“你說老三???”錢玄同笑道,“他在讀北大預(yù)科,也兼聽本科的課程。年輕人想法不一樣,我本想把他培養(yǎng)成國學(xué)人才,結(jié)果他對物理更感興趣。”
周赫煊說:“學(xué)物理好,國家最需要理工科人才。”
錢玄同道:“但愿他能學(xué)出個名堂吧?!?br/>
兩人討論的那個“老三”,正是兩彈元勛錢三強(qiáng)先生。
民國“錢氏”出了太多能人,錢玄同、錢穆、錢偉長、錢鐘書、錢學(xué)森、錢三強(qiáng)、錢鐘韓……兩岸院士加起來超過10個。
周赫煊和錢玄同一路閑聊,還沒走出中央大學(xué),教育部副部長段錫朋便追上來喊:“周先生,請稍等!”
周赫煊轉(zhuǎn)身問道:“段部長有什么指教?”
段錫朋笑道:“跟教育部無關(guān),我現(xiàn)在是以中央大學(xué)校長的身份,向周先生發(fā)出邀請,希望周先生能夠擔(dān)任中央大學(xué)的歷史客座教授?!?br/>
“我很榮幸,但恐怕沒什么時間來這里講課?!敝芎侦诱f。
“無妨,”段錫朋道,“只要有機(jī)會,中央大學(xué)隨時歡迎周先生講課。馬上就要快期末了,周先生又正好在南京,不如這幾天就給學(xué)生們講講歷史吧。”
周赫煊想了想說:“沒問題,就由段校長來安排時間?!?br/>
“明天下午如何?”段錫朋問。
“可以啊?!敝芎侦拥?。
“那太好了,”段錫朋高興道,“中央大學(xué)很缺周先生這樣精通西洋史的學(xué)者,學(xué)生們早就翹首以盼了。”
民國的中央大學(xué),就是后世的南京大學(xué),因?yàn)橛薪逃康拇罅Ψ龀郑@所學(xué)校師資力量極為雄厚。就拿歷史專業(yè)來說,中央大學(xué)不比清華、北大弱,邀請了多位國學(xué)大師任教。
遺憾的是在世界史方面,中央大學(xué)因?yàn)榻ㄐr間太短,暫時還沒有招聘到頂級大牛。直到后來沈剛伯等人加入,中央大學(xué)才補(bǔ)足世界史領(lǐng)域的短板。
段錫朋隨即邀請周赫煊參觀中央大學(xué)歷史系,又引薦了徐子明、繆鳳林等多位史學(xué)教授。
“周先生你好,久仰大名!”徐子明是中央大學(xué)歷史系主任,負(fù)責(zé)教授西洋史,他見到周赫煊以后頗為激動。
周赫煊笑道:“徐教授你好?!?br/>
徐子明雖然精通西方歷史,但跟辜鴻銘一樣主張保留國粹,積極反對五四運(yùn)動和白話文運(yùn)動。當(dāng)年他跟胡適打筆仗打得很歡,還寫過一篇《胡禍叢談》,痛斥胡適搞五四運(yùn)動是毀棄傳統(tǒng)文化的災(zāi)難。
幾人說笑著走進(jìn)一間教室,里面的學(xué)生聽說周赫煊來了,頓時瘋狂的將他們團(tuán)團(tuán)包圍。就跟遇到明星一樣,各種握手要簽名的,嘰嘰喳喳纏著周赫煊說個不停。
周赫煊應(yīng)付著眾多學(xué)生,隨手拿起課桌上的一本教科書。這本書叫《西洋史》,翻譯整理自西方的多本史書,周赫煊大致看了看目錄,發(fā)現(xiàn)內(nèi)容實(shí)在有夠粗糙。
“這就是中央大學(xué)的西方史教科書?”周赫煊皺眉問。
徐子明解釋道:“東南大學(xué)(中央大學(xué)前身)時編撰的,編得很倉促,而且還有部分錯誤疏漏。我給學(xué)生們上課時,還必須自行增加、糾正一些內(nèi)容,否則就是誤人子弟。”
中央大學(xué)的教科書都如此敷衍,可見整體情況有多糟糕。
民國初期和中期,國內(nèi)大學(xué)的教科書都是自行解決的。給力的學(xué)校精心編撰,不給力的就直接亂來,特別是跟國外有關(guān)的學(xué)科,多數(shù)都是盜版翻譯而來。
民國期間最牛的西方歷史教科書,當(dāng)數(shù)余協(xié)中先生的《西洋通史》,但那本書還要等好幾年才能出版。
周赫煊扭頭對段錫朋說:“段校長,我想編一本西方史教科書,不知中央大學(xué)有沒有興趣?”
“當(dāng)然有興趣,”段錫朋笑道,“周先生是世界史學(xué)大家,你親自主編的教科書,肯定屬于權(quán)威著作。只要這本書編出來,中央大學(xué)立即就采用!”
周赫煊的目標(biāo)可不僅僅是中央大學(xué),他希望民國所有的大學(xué),都采用他編撰的西方史教科書。
教科書這玩意兒,最容易夾帶私貨,把自己的思想潛移默化的傳輸給學(xué)生。
周赫煊這次準(zhǔn)備用斯塔夫里阿諾斯的《全球通史》做藍(lán)本,刪改掉超前的部分,再增加一些愛國主義思想。
把《全球通史》放到20世紀(jì)30年代,絕對又是一部驚世之作,不僅會影響在校學(xué)生,恐怕世界著名的史學(xué)家都要奉若至寶。后世學(xué)界對《全球通史》評價極高,稱其為“當(dāng)代世界史編撰的一個新起點(diǎn),影響世界歷史的10本書之一,人類文明發(fā)展史的經(jīng)典著作”。
到21世紀(jì),美國的許多大學(xué),都把《全球通史》做為基礎(chǔ)課程教材,連一些軍校都把它選做教科書。