少妇被又大又粗又爽毛片久久黑人,国产无遮挡又黄又爽免费视频,18禁男女爽爽爽午夜网站免费,成全动漫影视大全在线观看国语

第4章 隧道的聲音

指揮官的手電射出微弱的光亮,一個淡淡的黃色斑點在四周游走,輕舐著隧道壁和潮濕的地面。再把手電打得遠些,十步開外的距離,光點便湮沒在前方濃郁的黑暗里了,這貪婪的黑洞把所有小小手電發(fā)出的微光全部吞噬了。軌道車一路發(fā)出惹人嫌棄的吱扭聲,不情不愿地往前走著,伴隨著隊員們沉重的呼吸聲和有節(jié)奏的踏步聲,打破了隧道中的寂靜。

眼下,他們已經(jīng)悉數(shù)跨過了地鐵站南部的哨卡,領地之內(nèi)的篝火也早已在背后褪去。他們行走在展覽館站和里加站之間的隧道中。基于兩站的友好關系、活躍的人員往來以及即將合并的傳言,近來這段路程公認是安全的,可依然要保持警覺——危險并非只來自隧道的南北這兩個方向,還可能隱藏在頭頂?shù)耐L道里,隱藏在無數(shù)或左或右的分支中,隱藏在曾經(jīng)的雜物間或者秘密出口那緊閉的門后面。它甚至有可能來自腳下,來自地底深處的神秘窨井里,這些窨井是建設者們修建地鐵時留下的,后來又被修理隊遺忘并遺棄。起初,當人們沒有住進地鐵網(wǎng)里來的時候,還沒有什么異常。而如今,在這些地下窨井中出現(xiàn)了某些不可名狀的駭人之物,能讓最勇敢的人也嚇得魂飛魄散。

正因為如此,一路上指揮官始終不厭其煩地拿手電在墻上照來照去,車尾二人則不斷用手指摸一下沖鋒槍保險,隨時做好切換全自動模式、上膛扣扳機的準備。隊員們很少交談,因為閑聊會妨礙他們偵聽隧道里的動靜。

阿爾喬姆開始感到疲乏了。他一刻不停地忙活,手柄壓下去又提上來,他不得不重復著單調(diào)的機械運動,好一次又一次地讓車輪再往前多滾動一圈。阿爾喬姆木然地盯著前方,腦袋里充斥著車輪那循環(huán)往復的吱扭聲,像是沉重的呻吟,讓他想起獵人臨行前的話。獵人曾說,黑暗勢力的統(tǒng)治——這才是莫斯科地鐵網(wǎng)絡里最廣泛的統(tǒng)治形式。

他試圖思考,自己要怎么做才能抵達波利斯,又該設計什么樣的計劃,但肌肉中緩慢釋放出的劇痛和疲憊,卻順著他半蹲的雙腿上向蔓延至腰部,傳導到雙臂,讓人不得不將頭腦中的復雜念頭統(tǒng)統(tǒng)抹去。

阿爾喬姆的額上沁出一層溫熱咸澀的汗珠,它們匯集成大顆,并在重力作用下順著他的臉頰滾落,流進他的眼里,他也顧不上擦,因為另一側的葉尼亞正和自己一齊使勁,只要自己一松手,所有重量都要壓在葉尼亞身上了。阿爾喬姆感到周身的血液越來越?jīng)坝浚鞯穆曇魶_擊著耳膜,讓他回憶起自己小時候很喜歡擺出一種別扭的姿勢,正是為了聽到這個聲音,因為這聲音聽上去像是士兵列隊前行時齊刷刷的腳步聲……他閉上眼睛,就能想象自己正在檢閱一支忠誠的部隊,一排排士兵整齊劃一地在他面前通過,并向他投以注目禮……那些書里就是這么描寫的。

就在這時,指揮官頭也不回地說了句:“行了,小伙子們,下來吧,咱們交換一下位置。”

路途已經(jīng)過半。

阿爾喬姆和葉尼亞交換了個眼神,二人跳下軌道車,也不管是否該到車前或車后就位才是,不由分說一屁股坐在了鐵軌上。

指揮官打量著他們倆,用憐憫的口吻說:

“才干這點兒活就累趴下了……”

“可不是嘛。”葉尼亞認?。

“趕緊起來,坐得夠久了,該出發(fā)了。我來給你們講個好故事聽。”

“好故事我們也有的是!”葉尼亞不肯起身,辯白道。

“你們那些故事我全都一清二楚,不就是黑暗族和變種人的那點事兒嘛……肯定還少不了那些蘑菇。我這里的故事可是你們聽都沒聽說過的。說不定,這些事兒壓根就不是故事那么簡單,只不過沒人能去證實罷了……也就是說,是有那么一些人一直想要去證實,只是不能把結果明明白白地告訴給咱們。”

聽到這兒,阿爾喬姆的精神猛地為之一振。眼下,任何和平大道站后面的地鐵里的信息,對他來說都顯得意義重大。他連忙把槍從背后拽到胸前,從鐵軌上站了起來,走到車尾就位。

只用手一推,小車便又哀怨地在軌道上唱起了歌,隊伍繼續(xù)向前行進。指揮官盯著前方,警覺地凝視著那團黑暗——在這種地方,光憑耳朵聽是不夠的。

“我很想知道,你們這一代究竟對地鐵了解多少?”指揮官開口道,“不如咱們來分享一下彼此的故事,有的人見多識廣,有的人自己能編故事,有的人聽到一樁新鮮事兒,就把它添油加醋說給同伴,同伴又把故事描繪成自己的親身經(jīng)歷,在茶余飯后講給別人聽……這就是整個地鐵網(wǎng)中最大的問題:沒有可靠的傳播途徑,沒法把訊息從地鐵的一頭快速地傳到另一頭。有些地方走不得,有些地方被隔開了,還有些地方謠言盛行,而且情況每天都有所不同……你們覺得整張地鐵網(wǎng)很大是不是?實際上,乘地鐵從這一頭到那一頭不過一小時。可如今人們得一連走上好幾個星期,而且極有可能抵達不了——你永遠不會知道拐角后面有什么在等著你。咱們這回是去里加站執(zhí)行人道主義援助的,可問題是,包括我和執(zhí)勤官在內(nèi),沒有一個人能百分之一百地保證,等咱們到了那兒,那里的人不會用猛烈的火力招待咱們。也有可能,咱們看到的里加站已經(jīng)燒成了廢墟,一個活口都不剩了。還有可能他們突然宣布加入漢薩,那咱們可真是叫天天不應叫地地不靈了。這些信息一概沒有……我這里的消息還是昨天早上的,昨天晚上就已經(jīng)過時了,到今天就更不能指望了,這跟捧著一百年前的地圖去穿越沙漠沒什么兩樣。信使們花費在路上的時間太久,他們帶來的訊息通常要么已經(jīng)過時,要么不再可靠。真相被扭曲了。人們從沒在這種環(huán)境下生存過……簡直不敢去想啊,等到咱們發(fā)電機的燃料用光了,連電都沒有,將會變成什么樣。你們讀過威爾斯的《時間機器》嗎?書里寫到了摩洛客變種人……”

對阿爾喬姆來說,類似的談話已經(jīng)是近兩天來的第二場了。赫伯特·威爾斯和摩洛客變種人他都已經(jīng)聽說,不知為何,這次他一個字眼也聽不下去。他絲毫不理會葉尼亞的再三抗議,只堅定地把話頭引向最初的方向:“那么,你們這一代對于地鐵都了解些什么呢?”

“嗯,在隧道里談論靈異事件——傻子才這么干呢。說說二號地鐵[18]和隱形觀察者?我也沒這個打算。不過關于住在里面的那些人,我倒是可以給感興趣的人透露一點兒。就拿曾經(jīng)的普希金站來說吧,這個站還跟另外兩個站相連,分別是契訶夫站和特維爾站。如今那一片已經(jīng)完全被法西斯分子給占領了,你們可知道?”

“怎么還有法西斯分子?”葉尼亞困惑地問。這讓阿爾喬姆滿意地發(fā)現(xiàn),原來葉尼亞也有疑惑的時候。

“貨真價實的法西斯分子。很久以前,早在咱們的人還住在那里的時候,”指揮官指了指頭頂上方,“這種人就已經(jīng)存在了。還有一些新法西斯分子,自稱光頭黨。鬼知道是什么意思,如今已經(jīng)沒人記得了,恐怕連這些人自己也都已經(jīng)記不得了。后來這種人幾乎銷聲匿跡了,再沒有人聽說過他們的消息,或是見過他們。可就在一段時間以前,這些人突然在普希金站冒了出來,‘地鐵是俄羅斯人的地鐵!’你們聽過這種話沒?還有呢,‘凈化地鐵就是行善!’他們還把不是俄羅斯族裔的人全都攆出了普希金站,緊接著是契訶夫站,后來是特維爾站。折騰到最后,這幫人獸性大發(fā),開始迫害其他人。現(xiàn)在他們在那里成立了第四還是第五帝國……或是諸如此類的名字。他們暫時還沒有擴張地盤,不過二十世紀的歷史我們這代人還記得清楚著呢。順便提一嘴,菲利線上的變種人也是真實存在的……哪里是什么變種人,分明就是黑暗族嘛!還有其他各種派別,什么異教徒啦,撒旦信徒啦……簡直就是個怪物展覽館,里頭可謂無奇不有。”

說話間,一行人已經(jīng)從數(shù)個廢棄的地鐵工作間被損毀的門前經(jīng)過。這些工作間有的曾是盥洗室,有的曾是避難所……屋內(nèi)所有的物件早已被人拆走拿光了,不論是雙層鐵床還是簡易的衛(wèi)生技術設備。如今,這些黑漆漆的空屋子零星分散在隧道各處,盡管人們知道屋子里應該什么都沒有,卻還是沒人敢踏入半步……不怕一萬就怕萬一啊!

前方有了依稀的亮光。已經(jīng)快到阿列克謝站了。這個站的居民很少,所謂的巡邏隊也只有一人,駐守在五十米處——再遠就不敢走了。

走到距離阿列克謝站巡邏兵的篝火約摸四十米遠的地方,指揮官下令止步。他依照某個特定頻率把手電筒明明滅滅了好幾次,給前方發(fā)出了暗號。只見一個黑色輪廓從篝火那邊走了過來,是來確認身份的。那人隔著老遠就喊:“待在原地!不許再往前走了!”

阿爾喬姆心想:萬一某天某個被公認為友邦的地鐵站的人沒認出他們,會不會就因為這個草率的理由,便引發(fā)一場刀光劍影的爭斗呢?

那人不緊不慢地踱了過來。他穿著條破舊不堪的迷彩褲,上身穿了件軍棉襖,胸前一個大大的字母“A”,顯然是阿列克謝站的標識。他凹陷的臉頰上胡子拉碴,眼神里充滿了懷疑,兩手不時摸摸腰上的沖鋒槍。直到他把每個人的臉都端詳了一遍,這才放心地笑了,信任地把槍甩到背后,開口說道:“嘿,弟兄們!過得可好啊?你們這是要去里加站吧?咱們知道的,知道的,事先都通知過我們了。過來吧!”

指揮官含含糊糊地向這名巡邏兵打聽著些什么,不過旁人一個字也聽不清。阿爾喬姆也希望沒人聽見他的話,他壓低嗓門對葉尼亞說:“他可真被折磨得夠嗆。依我看,他們跟咱們聯(lián)合以后,也沒過上什么好日子。”

“那又怎么樣呢,”好友回應,“咱們也有自己的利益。要是咱們的管理層選擇了這樣,就意味著咱們正需要這樣。咱們可不是為了做慈善才養(yǎng)活他們的。”

眾人從五十米處的篝火堆旁經(jīng)過。篝火旁還坐著一名巡邏兵,穿著跟先前那人一樣的衣服。就這樣,軌道車搖進了阿列克謝站。站里燈光灰暗,居住在這里的人們都凄然無聲,只向這些來自展覽館站的客人們投以友好的目光。一行人在站臺中央停了下來。指揮官宣布稍作休整,只留阿爾喬姆和葉尼亞在車上值守,其他人則被邀請到篝火邊歇息。

“那些法西斯分子和他們帝國的事兒,我還從沒聽說過。”阿爾喬姆說。

“我倒是聽說過地鐵里有法西斯分子,”葉尼亞回答,“不過我聽到的說法是,這些人是在新庫茲涅茨克站。”

“誰告訴你的?”

“萊哈。”葉尼亞不情愿地供認。

“他告訴你的新鮮事兒還真不少啊。”阿爾喬姆提示他。

“不過法西斯分子的事兒是千真萬確的!他是弄錯了地方,可他并沒有撒謊!”好友辯解道。

阿爾喬姆沉默了,他陷入思考:在阿列克謝站的休整時間不會少于半小時,因為指揮官還要跟站內(nèi)的首領進行交談,討論兩站繼續(xù)聯(lián)合的諸多事宜。然后差不多就該繼續(xù)趕路了,他們得在這一天內(nèi)趕到里加站,在那里過夜,這樣第二天才能騰出時間解決所有問題,對新發(fā)現(xiàn)的電纜進行檢查,并差人返回尋求下一步指示。要是電纜能用于三站間的通訊,那么就得把電纜捋順,接好通訊設施;要是電纜被證實用不上,就得立即打道回府。

因此,阿爾喬姆至多有兩天時間來想出一個理由,讓自己能穿越里加站的外部封鎖線。那里的哨卡比展覽館站的更加戒備森嚴,因為出了里加站,就是整個大的地鐵網(wǎng)絡了,里加站南邊的巡邏隊經(jīng)常遭遇攻擊。盡管不像展覽館站居民所處的威脅那般隱秘而可怕,但里加站居民面臨的威脅是五花八門的。守衛(wèi)里加站南部要道的戰(zhàn)士們,根本不知道自己會等來什么,因此必須做好應對所有情況的準備。

連接里加站與和平大道站的隧道,一共有兩條。出于某種考慮,只封鎖住其中一條并不可行,因此里加站的人不得不把兩條隧道全都封鎖了,這著實費了一番苦功夫。此后,保障北部的安全對于他們來說變得至關重要。與阿列克謝站以及更重要的展覽館站結盟,使他們卸下了守衛(wèi)北方的負擔,三站間的隧道也將變得安寧,這意味著,有機會利用這個有利條件發(fā)展站內(nèi)生產(chǎn)。對于展覽館站來說,同盟的首要目的則是擴大自己的影響力,擴張領地和實力。

聯(lián)盟在即,里加站的崗哨表現(xiàn)得高度警戒:必須證明給未來的盟友們看看,在南部邊界的守衛(wèi)問題上,里加站是靠得住的。因此,不論想要從哪個方向越過崗哨,都不是件易事。阿爾喬姆必須在一天,最多兩天之內(nèi)搞定這個難題。

不過,盡管難題很棘手,卻并非什么不可完成的任務,真正的難題在于,這之后要怎么做。即使順利穿越了南部的層層崗哨,要想到達波利斯,還是得找一條相對安全的路線。要是在展覽館站的話,他本可以裝作若無其事地向熟識的商販打聽一下路上的險況,而不會引起任何人的懷疑。可當時他決定得實在太倉促了,壓根沒時間考慮該怎么去波利斯。

眼下,阿爾喬姆并不想征求葉尼亞或者其他隊友的建議,因為他清楚,這將不可避免地引發(fā)懷疑,況且葉尼亞一聽就會明白他的計劃。阿爾喬姆在阿列克謝站和里加站又沒有別的朋友,這個問題太重大了,他并不打算相信任何不明底細的人。

葉尼亞跑到月臺上,跟一個坐在不遠處的姑娘搭訕去了。借著這個空當,阿爾喬姆從背包里取出一張微型地鐵圖研究。地鐵圖印在一張邊緣燒焦了的、已經(jīng)不復存在的工業(yè)品市場廣告頁背面。他在上面找出波利斯的位置,用鉛筆頭重重描了好幾圈。

去波利斯的路看上去簡單又好走。在指揮官口中那個久遠的奇特年代,人們在地鐵站之間往來,甚至換乘到別的線路上,都不需要隨身攜帶武器;從地鐵網(wǎng)的一頭到另一頭,路上用不了一個小時的時間;在那個時候,隧道里除了轟鳴疾馳的列車,什么東西都沒有;那時從展覽館站到波利斯的路程,想必也是暢通無阻的:先直達屠格涅夫站,再從那兒轉清塘站換乘——這是老地鐵圖上標注的名稱,也就是當前的基洛夫站。阿爾喬姆把那張地鐵圖反反復復看了很多遍。只要沿著紅線,沿著索科利尼基線,就能直達波利斯了……在那個有地鐵和日光燈的時代,這趟旅程用時不會超過半小時。但自從索科利尼基線歸屬于那個強大的軍事陣營后,通向清塘站的沿路都懸掛起了他們的旗幟,就連清塘站本身都已經(jīng)易名,這條去往波利斯的捷徑也就沒有必要再考慮了。

由于眾所周知的原因,紅線政權放棄了在整個地鐵網(wǎng)擴張政權和吸納民眾的嘗試。不過他們并沒有放棄自己的夢想,反而按照自己的方式,野心勃勃地重新命名了整個地鐵系統(tǒng)。此外,他們還創(chuàng)造出一套新的理論,使得在所轄的單條地鐵線上偉大事業(yè)成為可能。然而熱愛和平的表象絲毫無法改變其偏執(zhí)的內(nèi)里。數(shù)不清的組織內(nèi)部安全機構——遵循舊名甚至頗具懷舊情懷地被叫作“克格勃”——始終密切監(jiān)視著紅線居民的生活,對于其他線上的來客也興趣濃厚。沒有政權的特殊許可,誰都休想踏進他們?nèi)魏我惶幍罔F站半步。不停的身份核查,全程監(jiān)視和疑神疑鬼,不論是誤打誤撞進去的旅行者還是奉命而來的間諜,都躲不過他們的法眼。而前者與后者受到的對待并無二致,下場將是同樣悲慘。因此,阿爾喬姆絲毫不考慮接連穿越紅線上的三個地鐵站前往波利斯。

要想去這個地鐵網(wǎng)的核心地帶,或許根本就沒有捷徑可走。那可是波利斯呵……這個名字,即使在談話中不經(jīng)意地被提起,都會讓包括阿爾喬姆在內(nèi)的很多人屏息凝視。直到現(xiàn)在阿爾喬姆還清楚地記得,第一次聽到這個陌生詞匯,還是從養(yǎng)父的一位來客口中。待這位客人走后,他便悄悄地問蘇霍伊這個詞是什么意思。養(yǎng)父當時凝視著他,嗓音有些哽咽。

“小阿爾喬姆,這恐怕是地球上最后那么一個地方,能讓人活得還像人,那里的人還沒忘記‘人’這個字眼意味著什么,該怎么念。”養(yǎng)父悲傷地笑了笑,又補充道,“那是座城市……”

波利斯坐落在莫斯科地鐵系統(tǒng)最大的換乘區(qū)間之內(nèi)。那里是四條地鐵線路的交會地帶,囊括了亞歷山大花園站、阿爾巴特站、博羅維茨基站、列寧圖書館站四個地鐵站以及各站間所有的換乘通道。這片堪稱廣闊的地域,是文明之基最后的棲息地,是最后一片可供眾多人類生活的沃土。那些來自邊遠站點的人們有朝一日見此情景,直呼其為“城市”。不知什么人給這座“城市”取了另一個名字——波利斯。這個名字再貼切不過了,人們一聽到這個名字,便仿佛聽到了悠久繁榮的文化那遙遠而微弱的回聲,人們相信正是文化庇護著他們。于是這個舶來詞便流傳開來。

在地鐵系統(tǒng)里,波利斯是獨一無二的存在。在那個地方,也只有在那個地方,你還可以遇到那些古老神秘知識的守護者。在這個嚴酷的新世界里,規(guī)則已經(jīng)改變,這些知識也沒了用武之地。對于其他幾乎所有地鐵站的居民,實際上,對于所有正慢慢滑向混亂和無知深淵的地鐵系統(tǒng)中的居民來說,掌握知識變得毫無意義,在他們眼中,這些掌握知識的人也毫無用處。于是,這些人從各地被驅(qū)趕到了這里。作為他們唯一的避難所,波利斯永遠張開雙臂等候他們的到來,因為管理這個地方的正是他們的同類。所以,在波利斯,也只有在波利斯,你可以遇見兩鬢蒼蒼的老教授,他們都曾在一流大學里執(zhí)教,可如今大學早已成了荒蕪的廢墟,被老鼠和霉菌占領。只有在波利斯,還生活著最后的藝術家、演員和詩人,還有最后的物理學家、化學家和生物學家……人類在上千年不間斷發(fā)展歷程中所積累下的全部所得所知,就儲存在這些人的頭腦中。一旦他們死去,這些知識也將不復存在了。

波利斯所在的地方,曾是城市的市中心,地鐵系統(tǒng)就是以這座城市命名的。就在波利斯的正上方,矗立著一座名叫列寧圖書館[19]的建筑。它是那個逝去的時代里最大的信息存儲庫,里面保存著成千上萬冊以數(shù)十種語言撰寫的書籍,大約涵蓋了人類對于各個領域的鉆研思索和經(jīng)年積累下的資料。浩如煙海的手稿上面,涂滿了各式各樣的字母、符號、象形文字,其中有一部分再也無人能懂,因為這種文字的語言已經(jīng)伴隨著語言的使用者一起消逝了……不過絕大多數(shù)書籍還是讀得出、看得懂的,那些百年前便已故去的作者,依舊可以在書中同生者交流。

在為數(shù)不多的有條件向地表派遣考察隊的聯(lián)盟、帝國和實力雄厚的地鐵站中,只有波利斯會派出先遣隊去尋找書籍。只有這個地方對知識倍加珍視。為了獲取知識,他們不惜賭上志愿者的生命,向雇傭兵支付令人咂舌的酬金,放棄物質(zhì)財富去換取精神財富。然而,盡管管理層的行事看起來脫離實際并且充滿理想主義,波利斯卻年復一年愈發(fā)根基穩(wěn)固,災禍統(tǒng)統(tǒng)繞道而行,若是有什么威脅到了它的安全,似乎整個地鐵網(wǎng)都將團結一致保衛(wèi)它。紅線和漢薩之戰(zhàn)的余音已經(jīng)在這里消散,波利斯再次被一種與世無爭的氛圍籠罩了。

阿爾喬姆思索著這個神奇之地。那個地方絕不可能輕而易舉抵達,這條路一定困難重重,充滿了危險,這一點他毫不奇怪——要不是這樣,這場遠征本身反而失去了一部分神秘感和魅力。

要是經(jīng)基洛夫站沿紅線走到列寧圖書館站這個方法無法實現(xiàn)且風險太大,那么不妨試著從漢薩的巡邏隊突破,從環(huán)線上過去。阿爾喬姆愈加留心地研究起那張燒焦的微型地圖。

要是他能編出個好理由,或者在守衛(wèi)的崗哨那里蒙混過關,要么就干脆來個硬碰硬或是用別的什么法子,只要順利進入漢薩內(nèi)部,去波利斯的路途就不再遙遠了。阿爾喬姆拿手指在地圖上比劃著路線:只要出和平大道站往右進入環(huán)行線,那么總共只需經(jīng)過漢薩的兩個站,到庫爾斯克站,就可以從那里換到阿爾巴特—波克羅夫卡線上,然后一直走到阿爾巴特站了——那里緊挨著波利斯。

誠然,后面這條路上還要經(jīng)過革命廣場站,這個地鐵站在戰(zhàn)后作為列寧圖書館站的交換讓給了紅線。不過作為和平協(xié)議的基本條款之一,紅線保證所有旅行者都能自由通行,因此阿爾喬姆并不打算進站停留,而是只想徑自穿過去,照理說他會被無條件放行的。衡量再三,他決定暫時采用這個計劃,等上了路再試著多打聽些途經(jīng)站的情況。他告訴自己,哪怕計劃不順利,替代路線總歸還是找得到的。

審視著密密麻麻的地鐵線路和數(shù)不清的換乘站點,阿爾喬姆心想,恐怕指揮官有些夸大了,才把他們這趟地鐵線上最短的遠征都想象得困難重重。比方說吧,從和平大道站出去以后可以不往右邊走,而是往左邊走——阿爾喬姆邊想邊用手指頭在地圖上順著環(huán)形線比劃——到達基輔站,再從那里轉到菲利線或者阿爾巴特—波克羅夫卡線上去,這兩條線也都通向波利斯。這下阿爾喬姆心里有了底,任務并非是無法完成的,這張微型地圖為他增添了自信。現(xiàn)在他知道該怎么做了,并且再也不糾結了。等到小隊抵達里加站,他不會再跟隊回展覽館站了,他要繼續(xù)向波利斯進發(fā)。

“研究什么呢?”這時,耳畔響起了葉尼亞的聲音。阿爾喬姆沉浸在自己的思緒中,竟沒留意到他已走到近前。阿爾喬姆嚇了一跳,連忙窘促地去遮擋地圖。

“沒有……我這是……想在地圖上找找,咱們剛才聽說的帝國那一站在什么地方。”

“那你找到了嗎?沒有?真有你的,還是讓我來指給你吧!”葉尼亞的興奮溢于言表。比起阿爾喬姆和其他同齡人,他對地鐵網(wǎng)分布要了解得多,這也成為他炫耀的資本。他一下子就在地圖上準確無誤地找到了契訶夫站、普希金站和特維爾站三站的交會點。警報解除,阿爾喬姆長舒了一口氣。不過在葉尼亞看來,同伴的這聲嘆息中飽含著對自己的妒意。

他忙安慰阿爾喬姆:“沒關系的,有那么一天你也能做得不比我差。”

阿爾喬姆表露出一個感激的神情,連忙扯開了話題。

“咱們歇了有多久了?”他問。

“小伙子們!該動身了!”就在這時,響起了指揮官洪亮而低沉的嗓音。阿爾喬姆意識到,休息時間就這么結束了,可自己還沒顧上吃東西呢。

這一回又輪到阿爾喬姆和葉尼亞上軌道車了。手柄開始吱扭作響,高筒靴再次砰砰踩在混凝土上,一行人又鉆進了隧道。

指揮官把基里爾叫到了身邊,二人邊走邊輕聲討論著什么。整支隊伍就這樣安靜地向前行進。阿爾喬姆什么都聽不見了,他既無心也無力去聽了——他周身所有的力量都被這臺該死的手搖車抽走了。

在車尾獨守的人顯得心緒不定,出于害怕而頻頻回頭。阿爾喬姆站在手搖車上,正好和他臉對臉,他能看到,后面并沒有什么可怕的東西。但其實阿爾喬姆自己也老是不由自主地側過臉去,掃一眼前面的隧道。這種恐懼和多疑始終如影隨形地伴隨著他。不只是他,每個落單的行路人對于這種感受都不陌生,人們甚至還給它起了個名字:隧道恐懼癥。它的癥狀在于,當你走在隧道里,特別是手電筒快不行的時候,總感覺危險就藏在你身后。這種感覺是那么強烈,你感到有對眼睛還是其他什么的,正直勾勾地盯著你的脊背……鬼知道是什么人還是什么東西在那里,它是不是來者不善……你再也受不了這種折磨了!你猛地一個轉身,將燈光投射進那片黑色的海洋……可那里卻什么人都沒有,有的只是一團死寂和一片虛空,一切看起來平靜如常。可一旦你轉過身,死死盯著眼前的黑暗,你發(fā)現(xiàn)背后那種感覺又回來了,它依然在你背后,并且越來越真實。于是,你又點亮手電筒,朝隧道里照去——還是沒有人在那兒,也沒有人靠近;可一回頭,那種感覺又來了……在這種情況下,最要緊的事,是不要失控,不要屈服于這種恐懼,要說服自己這一切都是幻象,沒什么可怕的,況且什么動靜都沒聽到……

然而,事情總是說起來容易做起來難,尤其當你孤身一人的時候。有些人就這么瘋了,只因他們丟失了冷靜,即便抵達地鐵站后狀況也沒有好轉。后來,他們自然會漸漸清醒過來,可是只要再次進入隧道,就重新變得無法自持——那種令人窒息的焦灼感很快又會再次攫住他們。盡管每個地下居民對地鐵網(wǎng)都不陌生,但對這些人來說,這張網(wǎng)已經(jīng)變成了一張索命魔網(wǎng)。

“別怕,我盯著呢!”阿爾喬姆給后面的人打氣道。那人點點頭,可才過了沒多久,就又忍不住地頻頻回頭。不去看,太難了……

葉尼亞看穿了阿爾喬姆的想法,他悄聲說道:“謝爾蓋有個朋友,就是這么瘋的。不過他要走的隧道可恐怖多了。他想要獨自闖過那條去蘇哈列夫的隧道。你記得嗎?就是我以前跟你提過的那條隧道,一個人是萬萬走不得的,可搭伴在一起過就什么問題都沒有。不過這家伙活下來了。你知道為什么能活下來嗎?”葉尼亞露出一抹微笑,“因為走了一百米他就不敢往前走了。他進隧道的時候,好一派勇往直前的架勢,哈哈……等到過了二十分鐘退出來時,可就不是那回事了,兩眼大睜著,嚇得頭發(fā)也全都豎了起來,一句人話都說不出來了。所以人們從他嘴巴里什么都沒問出來。從那以后他說什么都不離開地鐵站半步,一直待在蘇哈列夫站,靠乞討過活。現(xiàn)在他成了長期在那里留駐的瘋子。怎么樣,故事很有啟發(fā)吧?”

“是啊。”阿爾喬姆不置可否地說,從這個很有教育意義的故事里面,的確會讓人受到某些負面的啟發(fā)。

隊伍無聲地行進,阿爾喬姆又陷入了沉思。他想要編出一個合情合理的理由,好騙過里加站的出境崗哨,放自己去和平大道站。他太投入了,甚至沒覺察到有什么東西妨礙了他的思考。那是從隧道前方傳來的怪聲。這聲音起初還若隱若現(xiàn),不易察覺,此刻正變得越來越清晰。阿爾喬姆不知道這怪聲是什么時候出現(xiàn)的,等他意識到的時候,聲音已經(jīng)很強烈了,它像是尖厲的低語聲,卻聽不懂,不似人類語言。阿爾喬姆飛快地掃了一眼眾人,只見他們都步調(diào)一致,默默走著:指揮官跟基里爾停止了交談,葉尼亞正若有所思,車尾那人也平靜地望著前方,不再神經(jīng)兮兮地左顧右盼——沒有人顯示出一絲一毫的不安。難道他們什么都沒聽到?這怎么可能!阿爾喬姆開始怕了。在這越來越大的絮語聲的襯托下,全體隊員的平靜和沉默顯得詭異極了,叫人心驚。阿爾喬姆松開手柄,一下子挺直了身子。葉尼亞吃驚地望著他。從他的眼神判斷,他并沒有中邪什么的,阿爾喬姆擔心的事也并沒有發(fā)生。

“你這是干嗎?”葉尼亞質(zhì)問道,“要是累了,就該早點說,也不能直接撂挑子啊。”

“你什么都沒聽見?”阿爾喬姆困惑地問。他的口氣頓時讓葉尼亞臉色大變。

葉尼亞也豎著耳朵聽,兩只手還片刻不離手柄。可車子還是越走越慢,全因為阿爾喬姆:他依然一臉驚慌失措地杵著,捕捉著那神秘的回響。

指揮官留意到二人的舉動,轉身問道:“你們這是干嗎呢?電量耗光了?”

“您什么也沒聽到?”阿爾喬姆問他。話音未落,他的心上閃過一個糟糕的念頭:也許根本就沒有什么聲音——畢竟別人什么都聽不到,只有他出了毛病,這一切都是他的恐懼幻化出來的,是那些他聽到的恐怖故事,還有背后那僅一步之遙便能將眾人吞沒的黑暗在作祟。

指揮官一擺手,車輪的吱呀聲和靴子的踩地聲全消失了,這下沒有了干擾。指揮官兩手搭在沖鋒槍上,一只耳朵對著隧道,全神貫注地探聽著。怪聲還在,阿爾喬姆聽得一清二楚,它正變得越來越急促,越來越清晰;而阿爾喬姆也越來越留意指揮官的神情,想要弄清楚,他究竟有沒有聽到那個攪得自己心煩意亂的聲音。然后,眼見指揮官的面容舒展開來,人也放松下來,阿爾喬姆也變得羞愧難當。只因為他的不實之詞,整支隊伍停了下來,他不光暴露了自己的膽怯,還讓所有人都嚇了一跳。

葉尼亞聽了又聽,顯然也什么都沒有聽到。最后他放棄了嘗試,一臉壞笑地望著阿爾喬姆,直視著他的眼睛問:“出現(xiàn)幻覺了?”

“滾開!”阿爾喬姆出人意料地憤怒,“你們都怎么了,全是聾子嗎?”

“是你的幻覺!”葉尼亞斷定。

指揮官想要緩和氣氛。“安靜下來。什么聲音都沒有,你可能是聽錯了。沒關系,這種事情常有,別當回事,阿爾喬姆。加把勁,咱們還得繼續(xù)趕路。”他用溫和的語氣說道,然后帶頭朝前走去。

阿爾喬姆只得不再堅持,轉身回到崗位上。他真的很想說服自己,那聲音不過是想象,是自己緊繃的神經(jīng)制造的幻覺。他嘗試放松下來,不再想那些把人逼瘋的念頭,希望怪聲也能隨之消失。有片刻的工夫,他的頭腦確實放空了,可那聲音卻更響亮、更清晰地鉆進耳朵里,似乎隊伍越往南面縱深去,聲音也越強烈。等這聲音終于大到充斥整個地鐵時,阿爾喬姆突然留意到,葉尼亞只用一只手在干活,另一只手正下意識地抓撓耳朵。

“你在干什么?”阿爾喬姆悄悄地問。

“我不知道……耳朵塞住了……有點癢……”葉尼亞說。

“還是什么都沒聽見?”阿爾喬姆懷著一絲希望問。

“是啊,什么都沒聽見,不過耳朵有點兒疼。”葉尼亞低聲回答,他的語氣中已經(jīng)沒有了先前的嘲弄。直到聲音已經(jīng)大到不可忍受時,阿爾喬姆終于找到了它的出處:那是鋪設在隧道墻壁上眾多管道當中的一條。它原本是一條通訊線路或是別的什么線路,鐵皮管道上的某處爆裂了,黑黢黢的口子露出鋸齒狀的邊緣,怪聲正是從管子深處經(jīng)由這里傳出來的。阿爾喬姆正好奇為什么里面一條金屬線也沒有,只有一團黑漆漆的空氣,這時,指揮官突然停下腳步,從牙縫里緩緩擠出幾個字:

“伙計們,咱們在這兒……休息一下吧,我快撐不住了,頭昏沉沉的。”

他踉踉蹌蹌走到車前,剛想坐下,可步子還沒跨出,就像個沙袋似的一頭栽倒在地。葉尼亞滿臉呆滯地望著他,身子一動不動,兩手一刻不停地揉搓著耳朵。不知怎么的,基里爾兀自朝前走去,像個沒事兒人似的,對于眼前的一切熟視無睹。車尾那人卻一屁股坐在軌道上,像個孩子般無助地大哭起來。他的手電掉在地上,光線筆直地打在低矮的隧道頂上,為整個畫面平添了幾分恐怖氣氛。

阿爾喬姆慌了。顯而易見,整支隊伍里尚未失去理智的,就只剩下他一人了。此刻那怪聲已變得刺耳無比,叫人無法集中精力對任何復雜形勢做出判斷。阿爾喬姆絕望地堵上耳朵,這招竟有點奏效了。他忙掄起胳膊,朝葉尼亞臉上重重甩了一個耳光,沖他又吼又叫,想讓自己的嗓門壓過怪聲,甚至忘了自己是現(xiàn)場唯一還聽得見的人。

“快把指揮官抬起來!把指揮官抬上車!這里不能久留!咱們得趕緊離開!”

說著,他又撿起掉在地上的手電去追基里爾。

眼下基里爾像是被催了眠似的正大步流星往前走,也不看路,反正沒了手電也什么都看不見,好在他走得相當緩慢,阿爾喬姆幾個箭步便追上了他。他拍拍基里爾的肩膀,可基里爾仍繼續(xù)朝前走,眼看二人離其他人越來越遠,阿爾喬姆不知如何是好,忙跑到前面,用手電去照基里爾的眼睛,這才發(fā)現(xiàn)他兩眼竟然全都閉得緊緊的,不過經(jīng)他這么一折騰,基里爾突然皺起眉頭,步子也亂了。于是阿爾喬姆用一只手攔住他,另一只手撐開他的眼皮,把手電光直直打進他的眼里。基里爾慘叫一聲,邊晃腦袋邊不住眨眼,沒過幾秒鐘,就像剛睡醒似的睜開了眼,懵懵地望著阿爾喬姆。由于基里爾被手電的強光晃著了眼,暫時幾乎什么都看不見,阿爾喬姆只好攙扶著他,反身朝軌道車走去。

指揮官不知死活,在小車上昏迷不醒;葉尼亞坐在他旁邊,臉上依然掛著一副癡呆的表情。阿爾喬姆把基里爾留在車上,又跑去看車尾那人,他還坐在鐵軌上嚎啕不止。阿爾喬姆審視著他的眼睛,這對眼睛里寫滿了痛苦和悲傷,這悲慟來得是那么真實,連阿爾喬姆都給傳染了,他感到淚水無法控制地溢了出來,連忙后退了幾步。

“他們?nèi)肌妓懒耍麄兯赖锰纯嗔耍 卑枂棠窂目蘼曋斜鎰e出這句話來。

阿爾喬姆想把他扶起來,可他掙脫了他,出人意料地發(fā)出了惡狠狠的叫聲:“你們這些無賴!壞人!我不跟你們走,我要留在這兒!他們這么孤單,這么痛苦,可你們卻想帶我離開?都怪你們!我哪兒都不會去!放開我,聽見沒有?”

起初,阿爾喬姆想扇他一個耳光,好讓他有所知覺,可又怕他人處于亢奮狀態(tài)中,會跟自己拼命。想到這里,阿爾喬姆在他身邊跪下來,費力控制住滿腦子的怪聲,用溫柔的語氣張口而出道:“可你想幫他們,不是嗎?你希望他們能結束痛苦,是不是?”

那人淚流滿面的臉上露出一絲微笑,口氣也柔和下來,他對阿爾喬姆喃喃道:“當然……我當然想幫他們。”

“那你就得幫我。是他們想讓你幫我的。現(xiàn)在到車上去,站在手柄那兒,你得幫我趕到地鐵站去。”

“他們是這么跟你說的?”那人用不信任的眼神瞅著阿爾喬姆。

“是的。”阿爾喬姆肯定地說。

“那你還會放我回來找他們嗎?”

“我保證,只要你想回,我就讓你回來。”阿爾喬姆信誓旦旦地說著,不等對方反應,就把他往車上拖。他把這個男人,連同無條件盲從的葉尼亞和基里爾三人全都拉扯到手柄前,又把毫無知覺的指揮官拖到中間。阿爾喬姆儼然成了整支隊伍的總指揮,他把槍口對準前方那團黑暗,大步流星地向前走去。聽到小車在身后跟了上來,連他自己都有些驚訝。阿爾喬姆覺得自己是在鋌而走險,因為后方毫無防備,可他明白,眼下最要緊的是趕緊離開這個鬼地方,并且越快越好。

現(xiàn)在有三人同時操縱手柄,小車行進得比之前快多了。阿爾喬姆欣慰地覺察到,怪聲正逐漸減弱,這多少減輕了他的危機感。他不住地沖同伴吆喝,叫他們跟上,突然,他聽到背后傳來葉尼亞清醒而驚訝的聲音:

“你怎么成了指揮官了?”

阿爾喬姆明白,他們終于走出了危險地帶。他擺手叫停,回到同伴身邊,倚著車子癱坐在地上。其他人也漸漸清醒過來。車尾的男人停止了抽泣,用手指揉著太陽穴,困惑地四下張望;指揮官的身子也能動了,他呻吟著想要坐起來,一個勁地抱怨頭痛。

就這么過了半小時,一行人終于找回了狀態(tài)。除了阿爾喬姆,沒人記得發(fā)生過什么。

“當時,我只感覺有股重壓猛地朝我襲來,腦袋里就一片混沌了,緊接著一切都消失了。這種情況我以前還遇到過一次,是在一個隧道里碰上了毒氣,那里離這兒很遠。可要是毒氣的話,應該不是這個效果,應該立刻把所有人都迷昏才對,不會挑人下菜碟……那個聲音你全聽見了?這可就太奇怪了,說不上來……”指揮官自言自語道,“而當時尼基塔在大哭……尼基塔,你在為誰鬼嚎呢?”他問車尾的男人。

“鬼知道……我記不得了。似乎一分鐘之前還隱約記得,之后就忘得一干二凈了……就跟做了一場大夢似的,剛醒過來的時候還什么都記得,畫面還無比清晰地浮現(xiàn)在眼前,等到幾分鐘后人稍微清醒了,畫面就消失了,只剩下些碎片還殘留著……現(xiàn)在也是一樣。我只記得我為什么人感到傷心欲絕,至于是什么人,什么原因——這些都記不得了。”

阿爾喬姆斜眼望著尼基塔。“當時你想留在那里,永遠地留在隧道里,和他們在一起。我對你發(fā)過誓,你要是想回去,我就放你走,”他笑道,“所以呢,現(xiàn)在你可以走了。”

“謝謝,不必了,”尼基塔郁悶地回答,渾身抽搐了一下,“我改主意了。”

“好了伙計們,別再東拉西扯了。咱們不要在隧道里耽擱,一切等到了地鐵站再做討論不遲,畢竟回家還得走這條路呢……至于到時候能不能安全闖關,就全憑天意了。咱們走!”指揮官下令,“聽著,阿爾喬姆,過來和我一起走……今天你可是我們的大英雄。”他出其不意地說道。

這一次,基里爾走在車尾,葉尼亞不顧眾人反對,留下來和尼基塔搖手柄,一行人繼續(xù)往前走去。

“你是說,那里有條管道爆裂了?你聽到的聲音就是從里面發(fā)出來的?要知道,阿爾喬姆,指不定當時我們已經(jīng)成了不帶耳朵的人偶,什么鬼動靜都聽不到。而你呢,想必對這種攝心術有特殊感應。小伙子,看來你夠走運的!”指揮官斷定,“可要說怪聲是從管子里發(fā)出來的,這可就太蹊蹺了。照你說,是根空管子?鬼知道如今那里頭有什么東西!”他心神不寧地盯著隧道壁上無數(shù)條像蛇一樣盤根錯節(jié)的管子,又說道。

里加站已經(jīng)近在咫尺了。走了一刻鐘的工夫,就能望見崗哨篝火那跳動的火光了。指揮官放慢了腳步,用手電打出了暗號。

他們沒有遇到阻礙,很快通過了崗哨,沒過幾分鐘,小車已經(jīng)搖進了站臺。

里加站的條件要比阿列克謝站好一些。很久以前,地鐵站上面是個大型市場,那些及時跑進地鐵站的獲救者,多是在市場里做買賣的商人。站里的居民至今很會做生意,再加上地鐵站緊挨著和平大道站——也就是緊挨著漢薩和主要貿(mào)易路線——這些都讓它獲益匪淺。站里亮的是應急電燈,跟展覽館站一樣。這里的巡邏隊員都穿著舊時的迷彩制服,看上去可要比阿列克謝站的破棉襖精神多了。

客人們每人分到了一個單獨的帳篷。眼下一時半會兒是不可能往回趕了,因為不清楚隧道里是否還潛伏著新的危險,又該怎么化解。里加站的頭兒和展覽館站小隊指揮官去召開臨時會議了,其余人等則自由活動。高度緊張的神經(jīng)一松弛下來,阿爾喬姆立刻感到疲憊不堪,一頭栽進被里。他并不想睡,只是虛弱到了極點。兩小時后將是迎客晚宴,從主人們意味深長的眼神和竊竊私語的內(nèi)容判斷,大餐里甚至還有肉呢。不過暫時還可以躺一會兒,讓腦袋放空。

帳篷外越來越嘈雜。晚宴設在月臺正中央,一團巨大的篝火正熊熊燃燒。阿爾喬姆忍不住往外瞧:一些人正在清掃地面,往地上鋪苫布,稍遠處有人在切豬肉,用鉗子串烤肉串。這里的墻面很特別:不是展覽館站和阿列克謝站那樣的大理石墻面,而是貼著紅黃相間的瓷磚。在過去的時光里,它們肯定讓人看上去耳目一新,現(xiàn)在即便磚面已經(jīng)覆上了一層煤灰和油脂,看上去也還是令人感到愉悅。不過最絕的,要數(shù)一輛停在另一條軌道上的地鐵列車了。這是一輛真正的列車,它的半截車身已經(jīng)鉆進了隧道,車窗全碎了,車門也被拆得一扇不剩。

列車很稀罕,遠不是你在每條通道和每個地鐵站隨處可見的。二十年間,大多數(shù)列車,尤其是那些停留在隧道中于生活無益的列車,慢慢地被人們拆解了,車輪,玻璃或是其他零部件,裝點了每個各取所需的地鐵站。養(yǎng)父曾告訴過阿爾喬姆,在漢薩,人們特意清除了一整條單向線路上的列車,好讓拉貨物和乘客的軌道車得以在各站間暢通無阻地通行。據(jù)說紅線上也是同樣情形。從展覽館站通往和平大道站的那條隧道里,連一節(jié)車廂也沒剩下,不過這可不是有人故意清理的。

站內(nèi)居民越聚越多,睡眼惺忪的葉尼亞也爬出了帳篷。半小時后,當?shù)仡I導人和阿爾喬姆的指揮官也到了,第一撥肉串架在了炭火上。指揮官和該站領導人談笑風生,看來雙方都對談話成果大為滿意。當?shù)刈葬劸票欢松狭俗溃藗兗娂娕e杯共飲,歡樂的氣氛感染了現(xiàn)場每一個人。阿爾喬姆大口嚼著肉串,吸吮著手上熱乎乎的肥油,默不作聲地盯著燒紅的炭火,內(nèi)心升騰起一種難以言表的安寧和舒適感。

“就是你把他們從陷阱里救了出來?”坐在旁邊的一個陌生人問道,他已經(jīng)觀察阿爾喬姆好幾分鐘了。

阿爾喬姆的身子動了一下。此前他一直盯著篝火跳動的火舌,沉浸在自己的思緒里,全然沒留意到這個男人的存在。

“誰告訴您的?”阿爾喬姆反問道。他打量著眼前的陌生人:男人的頭發(fā)很短,胡子拉碴,厚重的皮夾克里面是一件暖和的藍白條紋衫。阿爾喬姆沒瞧出什么特別的,這個男人就像個普通商販,這種人在里加站一抓一大把。

“誰說的?當然是你們的領隊說的。”這人用腦袋指了指坐在遠處的某人,那人正和指揮官的同僚們熱烈討論著什么。

“沒錯,是我。”阿爾喬姆不情愿地承認。他剛剛還盤算著要在里加站結交幾個朋友,眼下一個大好機會擺在眼前,不知怎的,他卻突然有點不自在。

“我叫波旁,大家伙都這么叫我。你叫什么?”男人饒有興趣地問。

“波旁?”阿爾喬姆吃驚地問,“為什么叫這個名字?這不是個國王的名字嗎?”

“不,小子,這是一種烈酒的名字,也就是能點燃的水,知道了嗎?據(jù)說這種酒能叫人斗志高昂。現(xiàn)在說說你吧?”男人追問道。

“阿爾喬姆。”

“那么,阿爾喬姆,你們什么時候回去?”波旁又問,這讓阿爾喬姆不由得提高了警惕。

“我不知道。眼下沒人說得準什么時候回去。您要是已經(jīng)聽說了我們的經(jīng)歷,那您自己就能明白。”阿爾喬姆沒好氣地回答。

“聽著,只管稱呼我‘你’就行,我比你大不了多少……長話短說吧,孩子,我之所以問你這些……是因為我有事找你。不是你們所有人,單單是你自個兒。實際上,是我需要你的幫助。你明白嗎?這用不了太久……”

阿爾喬姆一個字也沒聽明白。男人語無倫次,他的話讓阿爾喬姆胸腔憋悶,他感到自己的心臟跳得越來越快,腦門上也沁出了一層冷汗。他再也不想讓這場莫名其妙的對話繼續(xù)下去了。

“小子,別緊張,聽我說,”波旁像是能感知阿爾喬姆的想法,忙去打消他的疑慮,“這不是什么見不了光的勾當,一切都光明正大……好吧,大部分都是。簡單說吧,事情是這樣的:前天我們有幫人要去蘇哈列夫站,這些人始終是沿著地鐵線走的,可是沒走到。只有一個人回來了,并且什么都記不得了,真見鬼。跑到和平大道站的時候,他整個人哭成了淚人,又哭又叫的,按你們領隊的說法,跟你們的人一個德行。其他人都沒回來。也許他們還在去蘇哈列夫站的路上……也許呢,他們哪兒都沒去,因為一直沒有人從和平大道站過來,這種情況已經(jīng)持續(xù)快三天了。事到如今,也沒人想到那兒去,大家伙兒都不肯去。總之,我認為那里必有蹊蹺,跟你們碰上的怪事一樣。你們領隊一說,我立刻聯(lián)想到,這可能是一碼事。整條地鐵線是通著的,管道也是一樣的。”波旁猛地扭過頭去,確認沒人偷聽,又悄悄地說,“可那攝心術對你不奏效,明白了嗎?”

“有點兒明白了。”阿爾喬姆猶豫地說道。

“總之,我現(xiàn)在要到那兒去,必須去,明白嗎?必須去。我不確定,但極有可能我也會發(fā)瘋,像我們那幫伙計,像你們所有隊員一樣——只有你是例外。”

“你……”阿爾喬姆有些不習慣以“你”相稱,似乎還在咀嚼這個字眼是否恰當,他略一遲疑,才說道,“你是希望我陪你走那個隧道,送你到蘇哈列夫站,對嗎?”

“差不多吧,”波旁輕快地點點頭,“不知你聽說過沒有,就在蘇哈列夫站外那條隧道里,這種怪事兒更多。我還得到那兒去。不少人在那里遇到過怪事。不過一切倒還好,別緊張,你要是能陪我去,我不會虧待你的。其實我還要接著往南邊走,不過到了蘇哈列夫站就有人接應我了,他們可以送你回來,什么事都幫你擺平。”

阿爾喬姆本想對波旁和他的提議統(tǒng)統(tǒng)置之不理,可他突然意識到,這對自己正是一個絕佳的機會,可以不費周折,輕而易舉地越過里加站的南部守衛(wèi),甚至可以抵達更遠的地方……盡管波旁沒有明說自己的下一步計劃,可他提到要走蘇哈列夫站到屠格涅夫站之間那段該死的隧道,而這條路正是阿爾喬姆的計劃路線,屠格涅夫站—引水管站—花卉站—契訶夫站……從那里走不了多遠就能到阿爾巴特站……也就是波利斯……波利斯。

“報酬怎么支付?”阿爾喬姆決定裝裝樣子。

“怎么都行,最好是現(xiàn)金,”波旁困惑地看著阿爾喬姆,想要確定他是否明白談話的含義,“沖鋒槍彈藥也行。要是你愿意,也可以是食物,酒或者毒品,”他擠了擠眼,“這些都可以安排。”

“不,子彈就可以。我要兩匣。還要有足夠往返的食物。不還價。”阿爾喬姆擺出一副對要價自信滿滿的架勢,接住了波旁試探的眼光。

“好樣的,”波旁用曖昧的口氣說道,“好吧,兩匣子彈,還有食物。這些都不難辦,我答應你。好了,阿爾喬姆,現(xiàn)在你要做的,是先去睡上一覺。等到宴會散場后,我很快會來找你。你把行李收拾好,要是會寫字的話,可以留個便條,省得他們來找咱們。在我來之前你得做好這些準備。明白嗎?”

青澀純戀 風城玫瑰 驚門 如果巴黎不快樂1 全職法師之同人狂想曲一續(xù)章 白雪和黃桃 重生:這一世我要當至尊 湖隱 都市護花高手 穆霆琛溫言深情總裁寵不停