32
家里第一個(gè)出來迎接安娜的是她的兒子。他不聽女家庭教師的呼喚勸阻,連蹦帶跳地順樓梯跑下來,并欣喜若狂地叫著:“媽媽!媽媽!”他跑到她身邊,就摟住她的脖子。
“我對(duì)您說了,是媽媽!”他大聲地對(duì)女家庭教師說,“我知道!”
兒子也像丈夫一樣,給安娜一種近乎掃興的感覺。她想象中的他,要比實(shí)際更好些。她只好降回到現(xiàn)實(shí)中,以便欣賞他實(shí)際的樣子。即使是實(shí)際的樣子,他也是可愛的,有一頭淺色的鬈發(fā),兩只淺藍(lán)色的眼睛及一雙緊繃著長襪的結(jié)實(shí)挺直的小腿。在親熱、愛撫的接觸中,安娜經(jīng)受到一種幾乎是生理上的快慰,當(dāng)遇到他單純、信賴及愛撫的目光并聽到他天真的問題時(shí),她感覺到了一種精神上的寬慰。安娜把陀麗的孩子們送的禮物拿出來,并向兒子講述莫斯科有個(gè)叫塔尼婭的小女孩,告訴他這個(gè)塔尼婭會(huì)讀書,甚至還會(huì)教別的孩子。
“怎么,我比她差嗎?”謝遼若問。
“依我看,你是世界上最好的?!?br/>
“這個(gè)我知道。”謝遼若說,同時(shí)微微笑笑。
安娜還沒有來得及喝完咖啡,仆人就進(jìn)來稟報(bào)說,莉吉婭·伊萬諾夫娜伯爵夫人來了。莉吉婭·伊萬諾夫娜伯爵夫人是個(gè)高高大大的胖女人,臉色憔悴枯黃,長著一雙漂亮而若有所思的黑眼睛。安娜喜歡她,可是今天,她仿佛頭一次發(fā)現(xiàn)她的各種缺點(diǎn)。
“啊,怎么,我的朋友,你拿到橄欖枝了?”莉吉婭·伊萬諾夫娜一進(jìn)門便問。
“是啊,一切都解決了,不過原來這事兒就不大,并不像我們所想的那樣,”安娜回答,“總的說,是我bellesoeur太犟了點(diǎn)兒?!?br/>
但是,對(duì)一切與己無關(guān)的事情都感興趣的莉吉婭·伊萬諾夫娜,卻有一個(gè)從不聽取自己感興趣的事情的習(xí)慣。她打斷安娜說:“是啊,世界上有許多痛苦和罪惡,我今天可是受盡了折磨?!?br/>
“怎么了?”安娜問,竭力忍住不露出微笑。
“我開始覺得白白地為真理戰(zhàn)斗了,我有點(diǎn)兒厭倦了,有時(shí)候簡直完全支持不住了。小姐妹會(huì)(這是一個(gè)帶宗教愛國色彩的慈善機(jī)構(gòu))的事情原來進(jìn)行得好好的,可是和這些先生一起就什么事兒也辦不成,”莉吉婭·伊萬諾夫娜伯爵夫人帶著聽天由命的冷笑補(bǔ)充說,“他們抓住一個(gè)思想加以歪曲,然后再如此膚淺和毫無意義地議論它。只有包括您丈夫的兩三個(gè)人理解這件事情的全部意義,而其余那些人只會(huì)把事情弄糟。普拉夫金昨天寫信給我……”
普拉夫金是國外一個(gè)著名的泛斯拉夫主義者,莉吉婭·伊萬諾夫娜伯爵夫人敘述了他這封信的內(nèi)容。
接著,伯爵夫人又講了反對(duì)教會(huì)合并方面的一些不愉快和陰謀詭計(jì),就急急忙忙走了,因?yàn)檫@一天她還要去出席一個(gè)社團(tuán)的會(huì)議以及到斯拉夫委員會(huì)去。
“其實(shí)這一切以前就存在;可是為什么我以前沒有覺察到?”安娜對(duì)自己說,“還是她今天太激動(dòng)了?而事實(shí)上,好笑:她的目的是做好事,她是個(gè)基督徒,可她老生氣,她身邊還老有仇敵,而且還是信奉基督和慈善的仇敵。”
莉吉婭·伊萬諾夫娜伯爵夫人走了之后,來了一位朋友,是一個(gè)部門主管的妻子,她講述了城市里所有的新聞。三點(diǎn)鐘,她也走了,答應(yīng)來吃飯。阿列克謝·亞歷山大羅維奇在部里。只剩下一個(gè)人,安娜就利用飯前的時(shí)間陪兒子吃飯(他單獨(dú)用餐),并把自己的東西歸整好,閱讀積壓在她桌子上的便條和信件,還寫了回信。
一路上,她所經(jīng)受的那種莫名的羞恥感和擔(dān)心完全消失了。在習(xí)慣的生活環(huán)境中,她又恢復(fù)了自己的果斷,并覺得做起事來心安理得、無可厚非。
她驚訝地回想起自己昨天的情況。“出了什么事兒?沒有什么。符朗斯基說了傻話,那很容易了結(jié),而且我的回答也恰如其分。這事情不該也不能講給丈夫聽。講了,就意味著賦予它并不具有的重要性?!彼浀糜幸淮伟颜煞蛟诒说帽さ囊粋€(gè)年輕下屬幾乎是向她表示愛情的事兒說了,而阿列克謝·亞歷山大羅維奇就回答說,生活在世界上的任何一個(gè)女人都可能遇到這種事情,可是他完全相信她的應(yīng)付能力,絕不會(huì)讓猜疑來貶低她和貶低自己?!翱梢姡伪卣f呢?真是的,感激上帝,沒有什么可說的?!彼龑?duì)自己說。