露娜含含糊糊地表示她不知道麗塔采訪哈利的文章多會才能出現在《巫師周刊》上她父親想要的是一篇關于最近ed
snorkacks的情況的長長的、引人入勝的文章“當然它將是一個很重要的故事所以哈利得等一段時間才能看到自己的文章表。”露娜說。
哈利絲毫不覺得談論伏地魔復活的那個夜晚是一次輕松愉快的經歷。麗塔強迫他提供每一個微小的細節他把他能想起的全都告訴了她他知道這是一此難得的機會來告訴這個世界事實的真相。他想象著人們的反應猜想相當一部分人會認為他的的確確是瘋了更何況他的文章還就表在關于ed
snorkacks的廢話旁邊。但是貝拉特里克斯和她同伙的越獄給了哈利一種強烈的渴望他一定要做些什么不管有沒有用。
“我已經等不及想看看昂布瑞吉對你文章的反應了!”星期一晚上晚餐時迪恩用敬畏的口氣叫道。在他旁邊西莫斯正叉著雞快和火腿派但是哈利知道他正聽著呢。
“你做的對哈利。”納威就坐在對面臉色很蒼白但仍低低地說“談論這個一定很艱苦是吧?”
“是的”哈利咕噥著“但是人們必須知道伏地魔能做些什么對嗎?”
“沒錯”納威點頭“還有他的食死徒人們應該知道。”
納威話音未落又開始吃他的烤土豆了。西莫斯抬起頭來但當他遇上哈利的視線時又連忙低下頭去看他的盤子。過了一會兒迪恩、西莫斯和納威回公共休息室去了留下哈利和赫敏等著羅恩。羅恩因為要練習魁地奇還沒有來吃晚飯。
秋張和她的朋友瑪麗塔走進了大廳哈利感到胃里一陣不舒服但她并沒有看格萊芬多的桌子而是坐下來把背對著他。
“噢我忘了問你了”赫敏看了一眼拉文克勞的桌子高興地問道“你和秋的約會怎么樣?你怎么回來得這么早?”
“呃那個么”哈利把一盤面包拉過來拿了一些“完全一塌糊涂?!?br/>
接著他就把在帕迪弗特夫人茶館里生的事告訴了她。
“然后”他吃完面包的時候差不多也說完了“她跳了起來說‘我會留意你的哈利’接著就跑了出去!”他停下勺子看著赫敏“我說這到底是怎么回事生什么事啦?”
赫敏看了一眼秋的后腦勺嘆了口氣。
“噢哈利”她遺憾地說“我很抱歉但是你真的太不老練了?!?br/>
“我?不老練?”哈利生氣地說“前一分鐘我們還相處地很好后一分鐘她就告訴我羅杰。戴維斯邀請她出去過而塞德里克又是怎樣和她在那間愚蠢的茶館里約會接吻我聽了之后該會有什么感覺?”
“噢你瞧”赫敏說她耐心的口氣就好像在向一個情緒化的孩子解釋一加一等于二“你不該在約會到一半的時候告訴她你要和我見面?!?br/>
“但是但是”哈利雜亂地說“你讓我十二點的時候和你碰面而且還帶她來我不告訴她的話又怎么可能做到?”
“你不該那樣告訴她”赫敏說仍然用一種另人惱火的耐心的口氣。“你應該說這真是很討厭但是我硬要你去三把掃帚見面你根本就不想去你更情愿和她待一整天。不幸的是你不得不去見我而她是不是愿意和你一起以使你能夠很快地脫身。同時你最好能夠提一提你認為我有多么難看?!?br/>
“可我不認為你難看?!惫Щ蟮卣f。
赫敏笑了。
“哈利你比羅恩還要差勁噢不你不是”她嘆口氣這時羅恩跌跌撞撞地走進大廳渾身泥濘看上去脾氣很壞?!翱茨愀镎f要和我見面的事另她不安所以她想讓你妒忌。她試圖證明你有多喜歡她。
“她是那樣嗎?”哈利問羅恩一屁股坐在對面的凳子上把所以吃的都拉到面前。“她直接問我喜歡她是不是勝過喜歡你不是更簡單嗎?”
“女孩子從不那樣問。”赫敏說。
“可她們應該那樣!”哈利激烈地說“我就可以告訴她我有多迷戀她而她也不必再次為塞德里克的死感到難受!”
“我沒說她做得對”赫敏說這時金妮也來了和羅恩一樣渾身泥濘看上去非常不高興?!拔抑皇窍敫嬖V你她那時候的感受?!?br/>
“你該寫一本書”羅恩一邊切土豆一邊說“解釋一下女孩們不可理解的舉動這樣男孩們才會明白?!?br/>
“沒錯”哈利熱誠地說看了一眼拉文克勞的桌子。秋剛剛站了起來仍然沒看他就走出了大廳。他沮喪地轉過來看著羅恩和金妮“魁地奇練習怎么樣?”
“惡夢一場”羅恩板著面孔說。
“噢別這樣”赫敏看著金妮說“我想還不至于”
“不是這樣的”金妮說“簡直難以置信到最后安吉利娜都快要哭了?!?br/>
吃完飯后羅恩和金妮去洗澡了;哈利和赫敏回到公共休息室做作業。哈利花了半個小時做一份天文學的星像圖這時弗萊德和喬治來了。
“羅恩和金妮不在?”弗萊德坐在一張椅子上朝周圍看了看問道??吹胶彰魮u了搖頭他說:“好極了我們一直在看練習他們會被殺了的沒有我們他們簡直一塌糊涂?!?br/>
“別這么說金妮還不壞”喬治公平地說在弗萊德旁邊坐了下來“老實說我真不知道她怎么會這么棒我們從來沒讓她和我們一起玩。”
“她六歲的時候就乘你們不注意跑到花園里的掃帚房里去把掃帚一把把地拿出來了?!焙彰粼谝淮蠖褤u搖欲墜的古代詩歌書后面說。
“噢”喬治說看上去有點感動“那就可以解釋了。”
“羅恩能夠救球了嗎?”赫敏問從一本《魔法象形文字和語標符號》上面投來目光。
“如果他認為沒人看著他他就行。”弗萊德翻著眼睛說“看來星期六那天鬼飛球飛過來的時候我們得讓觀眾統統轉過身去?!?br/>
他又站了起來不安地走到窗邊看著黑壓壓的云層。
“你知道魁地奇是唯一值得留在這個地方的東西。”
赫敏嚴厲地瞥了他一眼。
“你馬上就要考試了!”
“不是告訴過你么我們才不會為了s大驚小怪?!备トR德說。“削蛇盒已經準備好了我們已經知道怎么去掉那些癤子用幾滴murtlap就能做到李教我們的?!?br/>
喬治大大地打了個哈欠悶悶不樂地看著窗外的夜空“我不知道自己想不想去看這場比賽如果扎卡利亞斯打敗了我們我很可能會殺了自己的。”
“更可能殺了他?!备トR德堅決地說。
“這就是魁地奇的問題”赫敏心不在焉地說又向古代詩歌翻譯側過身去“它在學院之間制造了緊張和不安的情緒。”
她抬起頭尋找咒語文字表現弗萊德、喬治和哈利都用一種又反感又懷疑的表情看著她。
“噢它就是那樣的!”她不耐煩地說“不過是一個游戲對嗎?”
“赫敏”哈利搖搖頭“你在很多事情上都很在行但是你根本不懂魁地奇?!?br/>
“也許是吧”她沉著臉說又回到她的翻譯上去“但最起碼我的快樂不會建立在羅恩的救球能力上?!?br/>
盡管哈利寧愿從天文觀測塔上跳下去也不愿意同意她的觀點但在他觀看即將到來的星期六的那場比賽之前他情愿付出所有的加隆去喪失對魁地奇的興趣。
這場比賽最好的一點是它比較短格萊芬多的觀眾只要忍受二十二分鐘的痛苦。很難說它最壞的一點是什么:哈利想有這些可以候選羅恩第十四次救球失敗斯洛普錯過了布拉杰卻打中了安吉麗娜的嘴當扎卡利亞斯抓住鬼飛球的時候科克尖身叫著從掃帚上摔了下來。格萊芬多只輸掉十分真是一個奇跡:金妮從海夫帕夫的找球手薩姆貝的鼻子底下抓到了金色飛賊然后最后的比分是24o對23o。
“干得不錯”當金妮回來的時候哈利對她說此時公共休息室里彌漫著一種令人消沉的類似葬禮的氣氛。
“我運氣好”她聳聳肩“金色飛賊飛得很快薩姆貝正好感冒了他打了個噴嚏在不應該的時候把眼睛閉上了。無論如何一旦你回到隊里”
“金妮我得到了終身禁令。”
“你只是在昂布瑞吉在校的時候被禁止了?!苯鹉菁m正他“那是不同的。不管怎樣如果你回來了我就去試試追球手安吉利娜和愛麗西亞明年都要畢業了我更喜歡得分的感覺?!?br/>
哈利看看羅恩他正弓著身子待在角落里瞪著自己的膝蓋手里抓著一瓶黃油啤酒。
“安吉利娜還是不讓他辭職”金妮說好像知道哈利的心思?!八f她知道他會好的?!?br/>
哈利為安吉利娜對羅恩的信心感到高興但同時也想也許讓他離隊對他更好些。當斯萊特林高興地大唱“韋斯萊是我們的國王”時羅恩就不知所措了而前者現在對贏得魁地奇杯充滿信心。
弗萊德和喬治走了過來。
“我就知道他會沒精神”弗萊德看著羅恩彎曲的身影說“我要提醒你們當他第十四次漏過”
他用手臂夸張地做了一個小狗滑水的動作。
“噢我會救到的嗯?”
羅恩不久就拖著身體去睡覺了。為了尊重他的感受哈利等了一會兒才會宿舍免得羅恩還得假裝睡著??梢钥隙ǖ氖钱敼詈蠡氐椒块g的時候羅恩的打呼聲大了那么一點兒聽上去完全是假的。
哈利躺在床上想著這場比賽。從旁觀者的角度來看這是一次徹底的失敗。金妮的表現非常不錯但他知道如果讓他來他能更早抓住金色飛賊。它曾經在科克的腳踝邊撲騰了一會兒如果金妮沒有猶豫的話她可以為格萊芬多贏得勝利。
昂布瑞吉就坐在哈利和赫敏下面幾排有一兩次她轉過身來看他寬寬的蛤蟆似的嘴巴咧開了也許她認為這是一種心滿意足的笑。哈利躺在黑暗里被記憶激起了怒火。然而幾分鐘后他想起他必須在睡前清除所以情緒就像斯內普每節ogbsp;他嘗試去做但是想到斯內普反而加深了他對昂布瑞吉的怨恨他現他的思緒已經集中在他有多恨這兩個人上面。慢慢地羅恩的鼾聲消失了代之以深沉的、緩慢的呼吸。哈利更難睡著了他的身體很累可他的頭腦卻遲遲不能休息。
他夢到納威和斯普勞特教授在問訊室的外面跳華爾茲而麥格教授卻在吹奏風笛。他看著他們那愉快的樣子決定去找其他的da成員。
但是當他離開教室時他現他面前的墻上不是barnabasthe
barmy的掛毯而是一把插在支架上的火把。他把頭慢慢轉向左邊那里在長長的沒有窗戶的通道盡頭是一扇黑乎乎的門。
他朝它走去興奮不已。他有種奇怪的感覺這次他會有足夠的好運去打開它。他走它面前興奮地現右手邊有一股熾熱的淡藍色的光門是開著的他伸出手把它推開
羅恩出一陣響亮的、真實的鼾聲哈利猛地醒過來現自己的右手向前面的黑暗里伸著像是要去開一扇百里以外的門。伴隨著失落感和罪惡感他把手放下。他知道他不可能看見這扇門但仍有著強烈的好奇心想知道它后面是什么。他不禁有點責怪羅恩的打擾要是他能控制一下自己的鼾聲就好了。
星期一早上貓頭鷹來送信的時候他們正好走進大廳去吃早飯。赫敏不是唯一一個急切盼望看到《預言家日報》的人:幾乎沒人不急著想知道逃跑的食死徒的消息盡管有各種目擊報道他們仍然沒有被抓住。赫敏給了貓頭鷹一點吃的馬上打開報紙。哈利正在喝橙汁由于這一年里他只有收到過一次信所以當一只貓頭鷹把東西砰地朝他扔過來的時候他認為它一定是送錯了。
“你要找誰?”他無力地把橙汁從鳥嘴下移開側過身去看收信人的姓名和地址:
霍格沃茨學校大廳哈利波特收
就在他皺著眉頭要把信取下來的時候三只、四只、五只甚至更多的貓頭鷹拍著翅膀飛了下來擠占著位置踩在了黃油和鹽碟上想讓哈利先看自己帶來的信。
“怎么回事?”羅恩驚訝地問。整張格萊芬多桌子上的人都靠了過來第七只貓頭鷹也飛了下來尖聲叫著拍打著翅膀。
“哈利!”赫敏喘著氣說把她的手伸進那一堆羽毛里抽出一只長耳貓頭鷹帶的又長又圓的包裹“我想我知道這表示什么先看這個!”
她打開包裹里面滾出一本卷得緊緊的三月份的《巫師周刊》。他打開它看到封面上自己的臉正羞怯地朝著自己微笑。畫面上滿是大大的紅色的字寫著:
再次聲明
關于我所見到的神秘人以及他歸來的那個夜晚的真相
“太棒了不是嗎?”露娜叫著跑到格萊芬多的桌子旁擠到弗萊德和喬治的中間?!笆亲蛱斐霭娴奈易尠职置赓M給你寄一本。我就盼著這些”她朝哈利面前繞著桌子飛來飛去的貓頭鷹揮揮手“讀者們寫來的信?!?br/>
“我就是這么想的”赫敏急切地說?!肮憬椴唤橐馕覀儭?br/>
“你們看吧”哈利呆呆地說。
羅恩和赫敏每個人撕開了一封信。
“這是一個認為你是一個不會動搖的人的家伙寫的。”羅恩粗粗地看著他的信說道。
“這個女人推薦你去圣芒戈醫院嘗試一門不錯的打擊咒語課程。”赫敏說有一點失望。
“這個不錯”哈利慢慢地說瀏覽著一位住在佩斯里的女巫寫來的信?!班怂f她相信我!”
“這是個三心二意的人”弗萊德說他也熱情地加入了拆信的行列。“說你不是一個胡言亂語的人但他真的不能相信神秘人回來了所以他現在不知道該怎么辦。哎呀真是浪費羊皮紙。”
“又是相信你的人哈利!”赫敏興奮地說。“我已經讀了你的故事得出的結論是《預言家日報》不公正地對待了你盡管我不太愿意相信神秘人真的回來了但是我還是認為你說的是真的。哇太棒了!”
“還有個人認為你在亂講”羅恩說把一封信揉成一團從肩膀上扔了出去?!安贿^這一個她說你讓她改變了信仰她現在認為你是一個英雄她還放了張照片太哇!”
“這兒是怎么啦?”一個虛偽的、甜膩膩的、少女般的聲音說。
哈利抬起頭來兩手塞滿了信。昂布瑞吉教授就站在弗萊德和露娜的后面她那凸出的癩蛤蟆似的眼睛掃過哈利面前桌子上一大堆的貓頭鷹和信件。在她后面他看到很多學生在熱切地張望。
“為什么你會有這么多的信波特?”她緩緩地說。
“這也犯法了嗎?”弗萊德大聲地說“就因為收信?”
“當心點韋斯萊不然我讓你關禁閉”昂布瑞吉說“波特?”
哈利猶豫著但他不可能將這件事情保密很快昂布瑞吉就會現一本《巫師周刊》的。
“人們給我寫信因為我接受了一次采訪?!惫f“關于去年六月生的事?!?br/>
出于某種原因他說這話的時候朝教工桌子上看了一眼。哈利有一種奇怪的感覺就在之前鄧不利多一直在觀察他但是當他朝校長看的時候他似乎正全神貫注地和弗立維教授談話。
“采訪?”昂布瑞吉重復道她的聲音比平時更細更高“你什么意思?”
“我的意思是一位記者問了我些問題而我回答了。”哈利說“就在這”
他把《巫師周刊》扔給她她一把抓住然后瞪著封面。她蒼白的臉變成了一種難看的紫色。
“你什么似乎干的?”她問聲音微微地顫抖著。
“上一次霍格莫得周末”哈利說。
她看著他有一種狂熱的憤怒那本雜志在她粗而短的手指間晃動。
“你不能再去霍格莫得了波特”她低聲說“你怎么敢你怎么能”她深深地吸了一口氣“我一次又一次地告誡你不要撒謊很顯然你完全沒有聽進去。格萊芬多扣五十分再加一個星期的禁閉?!?br/>
她直挺挺地走開了把雜志緊緊地抓在胸前學生們都在后面瞧著她。
上午還沒過學校里就張貼滿了布告不只學院的布告板上還有走廊上教室里。
霍格沃茨高級調查員的命令
任何擁有《巫師周刊》的學生將被開除
以上是第二十七號教育令
署名:多羅麗絲。簡。昂布瑞吉高級調查員
出于某種原因赫敏每次看到布告都要高興一番。
“你在高興些什么?”哈利問她。
“噢哈利你沒看到嗎?”她喘著氣“如果她能做一件事來保證這學校里的每一個學生都去看你的那篇采訪那就是禁止它!”
赫敏的看法似乎是對的。到那天結束前盡管哈利從沒在學校的角落里看到這么多的《巫師周刊》整個校園里還是流傳著采訪的內容。在教室外排隊的時候吃午飯的時候在回去上課的時候哈利都聽到他們在竊竊私語。赫敏甚至說當她在古代詩歌課前去女生廁所的時候里面的每個隔間里都在討論這件事。
“然后她們看到了我很顯然她們知道我認識你于是就鋪天蓋地地向我問”赫敏告訴哈利眼睛里閃著光“哈利我想他們都相信你了真的最后他們都會相信你的!”
同時昂布瑞吉教授在學校里走來走去隨意地喝住學生們讓他們翻開書本和口袋。哈利知道她在尋找《巫師周刊》但是學生們的動作比她更快。印有哈利采訪的那一頁被施了魔法看上去像課本摘錄別人看起來都是空白的只有他們自己能讀。所以學校里的每個人都讀了這篇文章。
根據第二十七號法令老師們當然也被禁止提起這篇采訪但是他們都用同樣的方式表達自己的看法。但哈利遞給斯普勞特教授水壺的時候她獎勵了格萊芬多二十分;喜氣洋洋的弗立維教授在咒語課最后把一盒吱吱叫的糖做的老鼠塞給了他一邊說著“噓!”一邊跑了。特勞妮教授則在預言課上歇斯底里地哭泣并向震驚的全班宣布與昂布瑞吉教授看法相反的是哈利根本不會早死而是會活得很長并將成為魔法部長還有十二個孩子。
但是最讓哈利開心的是第二天在感往變形課的路上秋張叫住了他。在他還不知道生了什么之前就感到握住了她的手以及她在耳邊的呼吸“我真的真的非常抱歉那篇采訪真是太勇敢了我都哭了?!?br/>
他很抱歉又讓她哭了但是對于他們再度說話感到高興尤其當她在他臉上快地吻了一下并跑開時的時候。而令他難以置信的是當他到達變形課教室的時候西莫斯等在隊伍外面看著他。
“我只是想說”他咕噥著斜視著哈利的左膝“我相信你我已經把《巫師周刊》復印了一份寄給我媽媽?!?br/>
如果還有什么事能讓哈利感到高興的話那就是馬爾??死透郀柕姆磻?。那天下午晚些時候在圖書館里他看到了他們。他們正把頭湊在一起和一個赫敏叫他西爾多。諾特的蓬頭垢面的男生竊竊私語。當哈利在書架上尋找關于局部消失的書時他們看到了他。高爾邪惡地扳了扳手指馬爾福則惡意地跟克拉伯說著話。哈利完全理解他們的舉動:他把他們的父親稱之為食死徒。
“最棒的是”當他們離開圖書館時赫敏愉快地說“他們不能攻擊你因為他們不能承認讀了那篇文章!”
最后露娜在吃晚飯是告訴哈利《巫師周刊》從來沒有賣得那么快過。
“爸爸正在再版!”她告訴哈利眼睛是興奮的紅色?!八喼辈荒芟嘈潘f大家甚至比對orkabsp;那天晚上在格萊芬多休息室里哈利成了英雄。弗萊德和喬治大膽地對一張《巫師周刊》的封面施了放大魔法把它掛在墻上于是哈利的大頭就一直看著下面的活動不時地嘟囔“魔法部是蠢蛋”“吃糞去吧昂布瑞吉”。赫敏一點也不覺得有趣她說這打擾了她的思路最后她生氣地會房間睡覺去了。一兩個小時以后哈利也覺得這張海報沒什么好玩了特別是當咒語逐漸消失時它就會斷斷續續地高聲說著“糞”“昂布瑞吉”。實際上他的頭又開始疼了傷疤也不舒服地一陣陣刺痛。他宣布他要去睡了坐在周圍的人立刻出失望的呻吟他們已經要求他把接受采訪的過程復述了無數遍了。
他回到宿舍的時候里面沒有人。他把額頭貼在床邊冰冷的玻璃窗上傷疤感覺好多了。然后他沒脫衣服就躺到了床上希望頭疼能趕快消失。他覺得有些不舒服翻過身去閉上眼睛他很快就睡著了。
他站在一扇黑黑的掛著門簾的房間里里面點著一支蠟燭。他的手緊緊地抓著前面一只椅子的靠背。他的手指長長的好像很久沒見過太陽在黑絲絨般的椅背上看起來像幾只大大的蒼白的蜘蛛。
在椅子的那邊微弱的蠟燭光照射下跪著一個穿著黑長袍的男人。
“我仔細地考慮過了”哈利用一種高高的、冷酷的、摻雜著憤怒的聲音說。
“主人我請求您的原諒”跪在地上的男人嘶啞地說。他的后腦勺在燭光下閃著光看起來正在抖。
“我不是在責怪你洛克伍德”哈利仍然用冷酷的聲音說。
他放開抓著椅子的手繞過它走到蜷縮在地上的男人那兒筆直地站著看起來比平時要高。
“你能肯定你的情況嗎洛克伍德?”哈利問。
“是的我的主人是的。我一直在部門工作畢竟”
“艾弗里告訴我伯德可以拿到它?!?br/>
“伯德不可能拿到它主人伯德應該知道他不能。所以他會那樣反抗馬爾福的咒語?!?br/>
“站起來洛克伍德”哈利低聲說。
那個男人急著服從差點摔在了地上。他的臉上長滿了痘瘡燭光是疤痕變淡了。他站起來后仍微微彎著腰像只弓似的畏懼地抬起頭看哈利。
“你告訴我這些很好”哈利說“非常好。我已經浪費了幾個月制定了沒用的計劃。不過沒關系現在我們再開始。伏地魔大人很感謝你洛克伍德。”
“我的主人是的我的主人”洛克伍德喘著氣。
“我需要你的幫助需要你能提供的所有信息。”
“當然我的主人當然所有。”
“好吧你去吧。叫艾弗里來。”
洛克伍德快向后跑去彎著腰消失在門背后。
哈利一個人留在漆黑的房間里他朝墻壁轉過身去在陰影處掛著一面破碎的年代久遠的鏡子。哈利朝它走去在黑暗里他的身影越來越大越來越清晰一張蒼白的骷髏似的臉一雙有著狹長瞳孔的紅眼睛。
“不!”
“怎么啦?”旁邊有一個聲音說。
哈利狂似地向周圍擊打以致于纏上了幔帳滾到了地上。有那么幾分鐘他不知道自己在哪里可以肯定的是他看到那張蒼白的骷髏似的臉又一次在黑暗中向他迫近。這時羅恩的聲音在耳邊響起“你要是能別這樣瘋似的我就可以把你從這弄出來了!”
羅恩把幔帳扯開哈利在月光下瞪著他然后平躺了下去他的傷疤火辣辣地疼。羅恩看上去正準備上床長袍的一只袖子沒穿。
“又有什么人被攻擊了嗎?”羅恩問把哈利從頭打量到腳“是爸爸嗎?是那條蛇嗎?”
“不沒有人”哈利喘著氣說他的前額像在火上烤一樣?!鞍ダ锊幻钏新闊┝?。他給了他錯誤的信息。伏地魔真的生氣了?!?br/>
哈利呻吟著在床上翻滾擦著他的傷疤?!暗乾F在洛克伍德來幫他了他有回到正確的軌道上來了。”
“你在說什么?”羅恩聽上去嚇壞了“你是說你剛剛看到神秘人了?”
“我就是神秘人”哈利說在黑暗中伸出他的雙手舉到臉前面看看它們是不是還像死一樣的蒼白手指非常長?!八吐蹇宋榈略谝黄鹚菑陌⑵澘ò嗵映鰜淼氖乘劳接浀脝??洛克伍德告訴他伯德失敗了。”
“做什么失敗了?”
“去拿什么東西。他說伯德應該知道他不能拿到。伯德中了奪魂咒我想他說是馬爾福的爸爸施的?!?br/>
“伯德被施了咒語要去拿某樣東西?”羅恩說。“但是哈利那應該是一樣”
“武器”哈利接下去說“我知道?!?br/>
宿舍門被打開了迪恩和西莫斯走了進來。哈利把腿放到床上他不想被認為生了古怪的事西莫斯剛剛才停止認為他瘋了的想法。
“你剛才說”羅恩低聲說把頭湊了過去假裝從旁邊的桌上拿水喝“你就是神秘人?”
“是的”哈利靜靜地說。
羅恩吞了一大口水哈利看到水從他的下巴流到了胸前。
“哈利”他說迪恩和西莫斯正嘻嘻哈哈地聊天一邊脫下長袍“你是不是已經告訴”
“我沒告訴任何人”哈利簡短地說“如果我學會了ocy我就看不到這些了我要學會把這些都關在腦子外面。他們要我這樣做?!?br/>
“他們“是指鄧不利多。他躺回床上翻過身把背對著羅恩一會兒他聽到羅恩的床板也咯吱咯吱地響他也睡回去了。哈利的傷疤開始燒灼般的疼痛他咬著枕巾努力不出聲音。在某個地方他知道艾弗里正在接受懲罰。
哈利和羅恩一直等到第二天休息的時候才把生的事告訴赫敏他們要肯定沒人偷聽。在涼爽通風的場地上他們站在通常的角落里哈利告訴她所記得的夢的細節。他說完后赫敏一言不只是痛苦地看著弗萊德和喬治后者正在場地的另一邊從斗蓬下面拿出魔法帽子沒心沒肺地出售呢。
“所以他們要殺了你”她靜靜地說從弗萊德和喬治那里收回目光?!爱敳略噲D去偷那件武器的時候生了一些事。我想那上面肯定有某些防御咒語阻止別人碰它。所以他進了圣芒戈醫院他的腦袋奇怪地變空了什么也說不出來。但是還記得那個治療者告訴我們的嗎?他正在痊愈而他們不能讓他恢復對嗎?我的意思是當他去偷武器的時候生的事令他震驚連奪魂咒也失效了。一旦他能說話了他就會解釋生的一切對嗎?然后他們就會知道他是被指使去偷那件武器。當然要讓盧修斯。馬爾福對他施咒語是很容易的事。他一直在魔法部對嗎?”
“我聽證會那天他就在周圍轉悠”哈利說“就在等一下”他慢慢地說“那天他就在魔法部的走廊里!你爸爸說他一定是偷聽我的聽證會但是”
“斯圖爾吉斯!”赫敏喘著氣說看上去震驚無比。
“什么?”羅恩疑惑地問。
“斯圖爾吉斯。波特莫!”赫敏屏息著說“他被捕了因為他試圖進入一扇門!馬爾福一定是去找他的!我打賭那天你看見他的時候他正想這么做哈利。斯圖爾吉斯有穆迪的隱形衣記得嗎?如果他守衛在門邊的話是看不見的而馬爾福聽到他在移動或者猜到什么人在那兒或者剛剛對他施了奪魂咒。所以當斯圖爾吉斯下次再去守衛的時候他試圖進入魔法部為伏地魔偷取那件武器羅恩安靜些但他被抓住了并被送進了阿茲卡班?!?br/>
她凝視著哈利。
“現在洛克伍德告訴了伏地魔怎么去拿那件武器?”
“我沒有聽見所有的對話那聽上去是的?!惫f“洛克伍德以前在那兒工作也許伏地魔讓他去偷?”
赫敏點點頭顯然還沉浸在思緒里。然后她突然說:“但你不應該看到這些哈利?!?br/>
“什么?”他問。
“你正在學習怎么把這些東西關在腦子外面?!焙彰敉蝗缓車绤柕卣f。
“我知道”哈利說“但是”
“我想我們應該把你看到的事忘了”赫敏堅決地說“從現在起你必須花更多的精力在obsp;哈利很生氣這一天接下來的時間里他都沒有和赫敏說話。還有更壞的當大家不再討論逃跑的食死徒之后他們轉而嘲笑格萊芬多在對海夫帕夫的比賽中的糟糕表現。斯萊特林的學生們不停地大聲唱著“韋斯萊是我們的國王”以致于到了日落之前費爾奇憤怒地跑出來禁止他們繼續在走廊里唱歌。
這個星期慢慢地過去情況絲毫沒有好轉。哈利在魔藥課上又得了兩個“d”;他仍然擔心海格會被解雇;他沒能停止繼續夢到自己就是伏地魔但他沒再告訴羅恩和赫敏;他不想再被赫敏責怪。他非常希望能和小天狼星談談但那是不可能的所以他只好努力把生的事拋到腦后。
不幸的是拋諸腦后并不管用。
“站起來波特。”
在夢到洛克伍德幾個星期之后哈利有跪在斯內普辦公室的地板上試圖洗清他的腦袋。他剛剛被迫再次經歷了很早以前的一些記憶大部分是達力和他的同伙在小學里欺負他的事。
“最后一個回憶”斯內普說“那是什么?”
“我不知道”哈利說疲倦地站起來。他現要把各種記憶從快閃回的畫面中分離出來在斯內普不停的施壓下顯得愈加困難了?!澳闶钦f我的表兄要把我關在廁所里的事么?”
“不”斯內普軟軟地說“我是說一個男人跪在一間黑屋子的中間。
“那個沒什么?!惫f。
斯內普的眼睛直看到哈利的眼睛里去他曾經說過眼睛的對視對于legi1imency非常重要哈利連忙眨了眨眼往旁邊看。
“那個男人和那間屋子怎么會到你腦子里去的波特?”斯內普問。
“它”哈利四處張望就是不看斯內普“它只是我的一個夢。”
“一個夢?”斯內普重復說。
一陣沉默哈利看著一只死掉的大青蛙浮在一些紫色的液體里。
“你知道我們為什么在這兒對嗎?波特。”斯內普用一中低低的危險的聲音說。“你知道我為什么放棄每個夜晚來做這個乏味的工作?”
“是的?!惫舭宓卣f。
“告訴我我們為什么在這兒波特。”
“因為我要學習ocy”哈利說現在正盯著一條死鰻。
“正確波特。盡管你很笨”哈利轉回來看著斯內普心中恨恨不已?!拔冶緛磉€是認為經過一兩個月的學習你是會有一些進步的。你還做過多少關于神秘人的夢?”
“只有那一個”哈利撒著謊。
“也許”斯內普說著他那雙冷酷的黑眼睛微微地瞇了起來“也許你真的很享受這些夢境呢波特。也許它們讓你感覺到一種特別的重要性?”
“不它們沒有”哈利說他的下巴繃緊了手指緊緊地握著魔杖。
“那么好吧波特”斯內普冷淡地說“既然你既不特別也不重要那么神秘人和他的食死徒在說些什么和你也沒什么關系了?!?br/>
“不那是你的工作不是嗎?”哈利朝他叫。
他沒想這么說但是憤怒之下他脫口而出。很長時間他們互相瞪著哈利相信自己做的過火了。但是斯內普開口的時候臉上卻有一種古怪的幾乎是滿意的表情。
“是的波特”他說眼睛閃著光?!澳鞘俏业墓ぷ鳌,F在如果你準備好了我們就再開始?!?br/>
他舉起魔杖:“一二三legi1imens1!”
一百個攝魂怪越過湖面朝哈利撲過來。他的臉因為專心而扭曲了。它們更近了哈利可以看到它們頭巾下的黑洞。他仍然可以看到斯內普站在面前他緊緊盯著哈利嘴里喃喃自語。不知什么原因斯內普變得越來越清晰而攝魂怪變得越來越模糊。
哈利舉起魔杖。
“呼神護衛!”
斯內普跌撞了一下他的魔杖飛了出去突然哈利的腦子里充滿了不屬于他的記憶:一個鷹鉤鼻的男人正在朝一個畏縮的女人咆哮一個黑頭的小男孩在角落里哭泣;一個頭油膩膩的少年獨自坐在一間黑屋子里用魔杖指著天花板朝蒼蠅射擊;一個骨瘦如柴的男孩正試圖跳上一把掃帚而一個女孩正在旁邊嘲笑他。
“夠了!”
哈利覺得自己的胸膛被狠狠地推了一下他往后跌了幾步撞上了幾只架子聽到什么東西破了。斯內普微微地顫抖著臉色蒼白。
哈利后背的長袍濕透了。他撞上的一只瓶子碎了里面流出了黏乎乎的東西。
“回復原狀”斯內普嘶嘶地說那只瓶子立刻就好了?!昂冒刹ㄌ?。的確有進步?!蔽⑽⒌卮鴼馑隽朔鲒は肱枭险n前他又放里一些記憶進去似乎想確認一下它們是不是還在里面。“我不記得讓你用防御咒語不過它無疑很有用?!?br/>
哈利沒說什么;他覺得無論說什么都是危險的。他肯定進入了斯內普的記憶看到了斯內普的童年。他疲倦地想到那個哭著看父母吵架的小男孩此刻正站在自己面前眼睛里滿是嫌惡。
“我們來再來一次?”斯內普說。
哈利有點恐懼他將要為剛剛生的事付出代價了他可以肯定。他們站到桌子的兩旁哈利感到現在更難清理自己的思緒了。
“我數三”斯內普說再次舉起他的魔杖?!耙欢?br/>
哈利還來不及集中注意力來清理思緒就聽到斯內普叫道:“legi1imens1”
他飛奔過通往神秘事物司的走廊經過空白的墻壁經過那些火把那扇黑色的門就在那兒開得更大了他跑得那樣快幾乎是沖了上去他又站在了它面前看到了門縫里淡藍色的光
門打開了!他穿過門來到一間圓形的房間四周墻是黑的下面的地板也是黑的只有藍色的燭光照耀著周圍還有許多門他應該走哪一扇呢?
“波特!”
哈利睜開眼他又毫無知覺地躺在了地上;他喘著氣好像真的跑過了通往神秘事物司的長長的走廊真的跑過了那扇黑色的門找到了那間圓形的房間。
“你來解釋!”斯內普叫道從上面看著他看上去異常憤怒。
“我不知道怎么了”哈利實事求是地說站了起來。他后腦勺上有一個腫塊是摔倒的時候撞到地面留下的。“我從沒看到過我的意思是我告訴過你我夢到一扇門它從沒打開過”
“你做的不夠努力!”
出于某種原因斯內普看上去比兩分鐘前哈利進入他記憶的時候更生氣。
“你太懶、太自負了波特這只是一個小小的奇跡黑暗之主”
“你能告訴我先生?”哈利說又開始憤怒起來。“你為什么叫伏地魔黑暗之主?我只聽食死徒這么叫過他?!?br/>
斯內普憤怒地張開了嘴一個女人的尖叫聲從外面傳來。
斯內普跳了起來他瞪著天花板。
“這是什么”他嘀咕。
哈利可以聽到一陣壓抑的騷動聲從門廳傳來。斯內普看著他皺著眉。
“你下來的時候有沒有看到什么不尋常的事波特?”
哈利搖搖頭。在他們頭頂上的某個地方一個女人又開始尖叫起來。斯內普大步走向門口手里拿著魔杖迅沖了出去。哈利猶豫了一下也跟了出去。
尖叫聲的確是從門廳那里傳來的當哈利從地牢的石階跑上去的時候這聲音更大了。當他跑到頂的時候現門廳里擠滿了人全是在吃晚飯的學生跑出來看生了什么事還有些人擠在大理石的樓梯上。哈利從幾個高高的斯萊特林學生堆里擠出來看到大家都圍成了一圈有些人看上去非常震驚而令外一些人則被嚇壞了。麥格教授就站在哈利的對面她看來很不舒服。
特勞妮教授站在門廳的中央手里拿著魔杖另一只手拿著一只空的葡萄酒瓶看上去非常瘋狂。她的頭亂七八糟眼鏡滑向一邊一只眼睛看起來比另一只大。她的披肩和絲巾從肩膀拖到了地上給人的感覺是完全崩潰了。兩只箱子躺在她旁邊的地上一只顛倒了似乎是從樓梯上給摔下來的。特勞妮教授眼睛直顯然被嚇壞了樓梯邊有什么東西可是哈利看不清。
“不!”她尖叫道“這不可能這不可能我拒絕接受!”
“你還不明白么?”一個高亢的少女般的聲音聽上去幸災樂禍的說。哈利朝右邊側了側身看到特勞妮教授嚇人的表情來自于昂布瑞吉教授?!澳闵踔敛荒茴A言明天的天氣從我的報告里你應該明白你那可憐的業績完全缺乏改進還不足以讓你被解雇嗎?”
“你不不能!”特勞妮教授號叫淚水從鏡片后面奔涌而下“你不-不能解雇我!我在-在這已經是十六年了!霍-霍格沃茨是-是我的家!”
“它曾經是你的家”昂布瑞吉說哈利厭惡地看著她那張癩蛤蟆似的臉上面有種愉快的表情。他看著特勞妮教授不由自主地哭泣看著她的一只箱子“一個小時前魔法部簽了你的解雇令?,F在請你離開這兒。你令我們感到羞恥。”
但她仍然站在那兒看著一副心滿意足的樣子。特勞妮教授哭泣著顫抖著搖搖晃晃地朝后向她的箱子走去萬分悲痛。哈利聽到左邊傳來一陣壓抑的哭聲他回過頭去看拉文德和帕瓦蒂都在悄悄地哭泣互相牽著手。然后她聽到了腳步聲麥格教授從圍觀者里走出來筆直地走到特勞妮教授身旁在她背上重重地拍了一下從自己的長袍抽出一塊大手絹。
“拿著西比爾別哭了擤擤鼻子。沒你想的那么壞。你并不是非離開霍格沃茨不可?!?br/>
“噢是嗎麥格教授?”昂布瑞吉挑釁地說朝前走了幾步?!澳阌惺裁礄嗔φf這樣的話?”
“我授權給她。”一個低沉的聲音說。
橡木制的前門打開了。學生們讓開了一條路鄧不利多出現在門口。哈利不知道他在外面做什么但他站在門框里襯著霧蒙蒙的夜色給人某種印象。他從門口走過來穿過人群來到特勞妮教授身邊。她坐在箱子上臉上還有淚痕人在微微抖旁邊是麥格教授。
“你的授權鄧不利多教授?”昂布瑞吉令人討厭地微笑著?!拔蚁肽悴幻靼赚F在的情況。我有這個”她從長袍里抽出一卷羊皮紙“由我和魔法部簽名的解雇令。根據第二十三號教育法令高級調查員有權力進行調查并根據結果解雇她那就是我認為不符合魔法部要求的教師。我認為特勞妮教授完全不夠格我已經解雇了她?!?br/>
令哈利萬分驚訝的是鄧不利多仍然在微笑。他看著特勞妮教授她仍然坐在箱子上哭泣。鄧不利多說:“當然你說的對昂布瑞吉教授。作為高級調查員你有權力解雇我的教師。但是你沒有權力把他們從城堡里趕出去。我恐怕”他說著有禮貌地彎了彎腰“只有校長才有這個權力而我希望特勞妮教授仍然留在霍格沃茨。”
“不-不我走-走鄧不利多!我還是離-離開這兒去別的地方找-運氣”
“不”鄧不利多快地說?!拔蚁M懔粼谶@兒西比爾。”
他轉向麥格教授。
“麥格教授你能陪同西比爾會樓上去嗎?”
“當然”麥格教授說?!白甙晌鞅葼枴!?br/>
斯普勞特教授從人群里跑出來攙著特勞妮教授的另一只手臂。她們帶著她一起從昂布瑞吉身邊走過上樓去了。然后弗立維教授跑了過來手里拿著魔杖一邊說“箱子浮起!”然后特勞妮教授的箱子就升了起來跟在后頭上了樓梯后面跟著弗立維教授。
昂布瑞吉教授一動不動地站在那兒瞪著鄧不利多后者仍然親切地微笑著。
“那么”她低聲說道整個門廳里的人都聽到了“一旦我聘請了一位新的預言課老師需要住在她的宿舍里的話你該怎么辦?”
“噢那不是問題?!编嚥焕嘤淇斓卣f?!澳憧次乙呀浾业搅艘晃恍碌念A言課老師他愿意住在底樓?!?br/>
“你已經找到了?”昂布瑞吉刺耳地說“你已經找到了?我要提醒你鄧不利多根據第二十二號教育法令”
“魔法部有權任命合適的人選如果只是如果校長不能找到的話”鄧不利多說?!拔液芨吲d我找到了。可以為你介紹嗎?”
他把臉轉向門口夜色里薄霧在流動。哈利聽到一聲嘶叫。門廳里的人立刻驚訝地竊竊私語起來靠近門口的人嚇得退后了幾步一些人急急忙忙讓出一條路。
薄霧里浮現出一張臉哈利曾經在一個漆黑的危險的夜晚在黑森林里面見過他。銀白色的頭湛藍色的眼睛頭和上半身是一個男人下半身是一匹馬。
“這是弗倫澤”鄧不利多對無比震驚的昂布瑞吉說“我想你會現他很合適?!?lt;/br>