2o16年,諾貝爾文學獎的得主是鮑勃·迪倫,三流歌手,二流吉他演奏家,一流作曲人,頂級詩人。筆趣?閣?w?ww?.?b?i?quge.cn</br> 但是,就像網友評價鮑勃·迪倫一般。</br> “唱功到了他這個境界已經不重要了,迪倫的歌很多人翻唱起來,一般人都會覺得比迪倫原版好聽。但我更愿意聽迪倫原版的,迪倫原版專輯可能伴奏簡陋,就一把吉他不停的掃,而翻唱的很多伴奏都是精心加入了很多東西。你說崔健的唱功好嗎?很多不聽搖滾的人覺得崔健唱歌真讓人難受,這能說崔健唱功不好嗎?喜歡崔健的人才能真正了解那張唱腔,是必然的。唱功不重要,藝術家能把一歌無論怎么唱出來,真正受到感動的人,即使只是一聲嘆息也讓人覺得經典。或許是一種癡迷了,我覺得迪倫的現場只是鼻子動動唱出來的音樂都能讓我著迷。”</br> 但是對于我正在寫的這本《重生之我是歌王》來說,幾天他的得獎卻老實的給了我當頭一棒,因為,在現實里已經有人實現了,真的有人以一個歌手的身份得到了諾貝爾文學獎,而他的得獎說實在的,往下的很多情節我都不知道該往下怎么寫了,或者說必須又得進行大的變動了,否則的話,我費盡心思,并在前期引起各大噴子群起而攻之的《魚和飛鳥的故事》、《夢與詩》、《面朝大海春暖花開》還有以后會引用的很多經典詩歌都將無用武之地,而且從一開始就構思出的從戰火里走出的聶喻丹這個角色,我也將不知道再怎么往下寫,因為,在我的設想中,聶喻丹這個角色,最后和李悠揚回到她的國度,就是帶著鮑勃·迪倫的那偉大作品《B1oingintheind》和mJ的《hea1Theor1d》、beyond的《光輝歲月》這樣三歌回去的!</br> 因為在我的設定中,李悠揚也是要得一個諾貝爾文學獎的??!甚至我還要讓他得一個諾貝爾******!但是現在,現實中真的有人做到了,我是該哭還是該笑呢?</br> 或許更多的是應該笑,畢竟我的設想目前已經真的被實現了一個,那么剩下兩個設想的實現還會遠嗎?</br> 沒錯,寫這本書,我是我行我素的,文筆很糟糕,情節也被噴成翔,甚至我自己也承認,有大段的情節是直接百度復制的人物簡介或者歌評,但是為什么我還要繼續往下寫?就是因為,我要寫出我的所有設定來!</br> 因為,我個人認為,這些設定有朝一日都會在現實中實現,我想預言一些東西,我不否認我心里的野心,有朝一日一旦這些預言可以實現,哪怕有一個讀者說上一句,這件事情其實有個叫做東風西畔的不入流的寫手,不入流的作品,不入流的文筆,不入流的情節,但是偏偏有一個一流的設定,在他的設定里歌手獲得諾貝爾文學獎了!歌手也開展猶如nBa一般的職業聯賽了!歌手也.....</br> 是的,我的構思里是三個設定的。</br> 第一個,歌手職業聯賽正在寫,而現實里就看有沒有人愿意投資運作了,一旦運作起來,其中的商業價值自是不用細說。就算這輩子實現不了,但是下輩子有人能將之在現實里實現,我的后人們也會無比的振奮!</br> 第二個,歌手獲得諾貝爾文學獎,如今已經有人實現,我為我的設想真的能夠成真而感到驕傲和自豪!</br> 第三個,應該是這本書最大的一個彩蛋,而這個彩蛋,在這一兩年當中,我想還沒有一個現實世界歌手的號召力可以做到,或許以前的mJ如果有人運作,可以勉強一試,但是mJ已去,我認為這一兩年還真沒人能做到。所以,容我再賣一個關子,我今天整理一下思路,然后明天開始說啥得加快進度了!爭取快一點將這個彩蛋推出來!這樣三個設定一本書,我寫這本書只是為了這三個設定,而且其他的作者大大,如果覺得我這三個設定比較好的話,完全可以拿去用并揚光大,我寫這類題材文筆的確很糟,但是我相信會有其他作者能寫的文采飛揚的!</br> 下面介紹一下鮑勃·迪倫,引用今天網上的一篇文章:</br> 鮑勃·迪倫為什么能爆冷得諾貝爾文學獎?</br> 原標題:他像一塊滾石闖入諾貝爾文學獎</br> 2o16年諾貝爾文學獎爆出冷門!美國民謠、搖滾歌手鮑勃·迪倫(Bobdy1an)摘得本年度諾貝爾文學獎桂冠。以“歐洲中心主義”聞名的諾貝爾文學獎上一次花落美國,還是23年前頒給黑人女作家托妮·莫里森。當人人紛紛猜測諾獎何時會再度青睞美利堅時,瑞典文學院給出了讓人吃驚的答案——將獎項頒給一位民謠、搖滾歌手,確切地說,一個文學界的“圈外人”。頒獎詞說,鮑勃·迪倫“在美國偉大的民謠傳統里創造了一種新的詩意表達”(forhavingnetepoetinetthegreatamerinet)。</br> 瑞典文學院常任秘書薩拉·達尼烏斯說,迪倫將他的詩歌通過歌曲的形式展現出來,這與古希臘那些通過音樂表達的經典作品別無二致。鮑勃·迪倫的作品雖然是讓人“聽”的,但完全可以把它們當做詩歌來“讀”。</br> 迪倫1941年5月24日出生在美國明尼蘇達州。他從青少年時期開始就在各種樂隊中參加表演,尤其熱愛美國民謠和布魯斯。他還受到早期“垮掉的一代”年輕作家以及現代詩人的影響。迪倫1961年搬到紐約后開始在咖啡廳和俱樂部里進行音樂表演,簽約哥倫比亞唱片公司后,1962年行張同名專輯《鮑勃·迪倫》。此后,他行了大量涉及社會、宗教、政治與愛情等主題的專輯。作為美國流行樂壇的領軍人物之一,迪倫曾獲得格萊美音樂獎多個獎項和奧斯卡最佳原創歌曲獎,并于2o13年成為位入選美國藝術文學院的搖滾音樂家。</br> 除了大量音樂專輯,迪倫還于1971年出版了實驗性著作、散文詩集《狼蛛》。瑞典文學院評價說:“他的多才多藝令人驚奇,畫家、演員和作家領域都有他的足跡?!?lt;/br> 文學院評點說,迪倫是一位標志性人物,對當代音樂的影響深遠,同時“也是亞文學不斷追隨的人物”。</br> 解讀</br> 鮑勃·迪倫為什么能爆冷得獎</br> 鮑勃·迪倫獲獎消息一出,幾乎所有人都直呼“冷門”。樂評家張曉舟在接受南都記者采訪時說:“這肯定是諾貝爾文學獎歷史上最具轟動效應的一次,因為鮑勃·迪倫從身份上來講,是一個音樂家、歌手。但諾貝爾文學獎從來都不只是從文本考慮。”</br> 張曉舟表示,諾獎也曾頒給劇作家如達里奧·福,哈羅德·品特、貝克特等?!皠”居谐鑫谋镜谋硌菪裕粋€劇作家的作品是需要被表演出來的。如果劇作家能不斷獲得諾貝爾文學獎的肯定,那么一個音樂家為什么不可以呢?”</br> 聽到鮑勃·迪倫獲獎的消息,作家肖復興也感到興奮?!拔艺J為頒給鮑勃·迪倫,比頒給某些我們沒讀過的作家有意思多了!”肖復興指出,鮑勃·迪倫的獲獎實際上讓人們重新認識到文學與音樂之間的關系?!安荒苷f文學高于音樂,也不能說音樂是文學的附庸。他們的關系應該是魚和水之間的關系,水**融?!?lt;/br> 鮑勃·迪倫配得上諾貝爾獎嗎?他當然配。</br> 他延續了荷馬和薩福的傳統</br> 瑞典文學院終身秘書薩拉·達尼烏斯(saradanius)在頒獎后接受外媒采訪時表示,鮑勃·迪倫“是英語口語傳統里的一位偉大的詩人。他是一個極好的樣本,一個原創性的樣本。他是這種傳統活生生的體現,54年來,他不斷地重新明自己,重新明新的身份?!?lt;/br> 事實上,口語文學的歷史比書面文學更為綿長。達尼烏斯認為鮑勃·迪倫正是接續了古老的游吟詩人的傳統,尤其是以荷馬和薩福為代表的傳統?!八麄儗懽髟姼栉谋?,以便我們可以聆聽,表演,通常輔以樂器表演。鮑勃·迪倫也一樣。”正如荷馬和薩福將不斷被閱讀、被欣賞,鮑勃·迪倫的歌曲也將在偉大的英語文學傳統里占據一席之地,持久流傳。</br> “不管是中國、西方還是全世界,一直都有游吟詩人這個古老的傳統,詩和樂本來就是一體的,是可以唱的。”張曉舟也這樣表示?!拔矣X得這次迪倫獲獎,看起來是很新鮮,但其實這次諾貝爾文學獎重返了一個古老的文學傳統?!?lt;/br> 不斷“背叛”自己的鮑勃·迪倫從來拒絕被標簽化,但對“游吟詩人”的身份似乎十分認同。2o11年,當鮑勃·迪倫次來到中國開演唱會之際,接受《南都周刊》記者章元佳采訪時說道:“無論我到哪里,我都是一個(上世紀)6o年代的游吟詩人,一個搖滾民謠的遺跡,一個從逝去時代過來的詞語的匠人。我處在被文化遺忘的無底深淵之中?!?lt;/br> 他在每個動蕩時代聲</br> 很多人認識鮑勃·迪倫,自然是因為他的音樂。</br> 迪倫的早期作品曲調簡潔,旋律優美,但歌詞內容卻帶有強烈的心智意象色彩。他對美國民謠之父伍迪·加思里等人開創的現代民歌教條,即民歌應為“正義之聲”奉為圭皋。在當時美國民權運動風起云涌的潮流下,迪倫創作了大量的“抗議歌曲”,里面充滿了激進的批判性文字。</br> 《大雨將至》、《戰爭狂人》都可作如是觀,同時這些作品也奠定了迪倫作為美國上世紀6o年代初“民歌復興運動”的旗手地位。而他在這一時期創作的《答案在風中飄蕩》,因高度的時代意識被譽為黑人“民權運動”圣歌。另一《時代的變遷》更是以其激進的“反主流文化”傾向使迪倫一躍成為“新一代文化的代言人”。</br> 從上世紀6o年代起,鮑勃·迪倫不啻為美國流行文化的“符號”。“迪倫的歌詞,一方面受到非常多文學流派的滋養,他對美國文學、歷史的興趣和認識很豐厚,另一方面,他又浸淫于美國上世紀6o年代垮掉派文學的寫作方式,歌詞里的氣息,就像很多美國畫家一樣,把世事百態、美國人生活的方方面面拼貼在一起。你一開始很難理解歌詞里說的是什么,邏輯是什么,但他卻非常準確地捕捉到時代氣息,又或者干脆他就是時代氣息?!弊g者郝巍表示。</br> “鮑勃·迪倫的歌曲不是小情小愛、小時代的淺吟低唱。”肖復興告訴南都記者?!八囊魳酚兄鴮γ绹鴼v史的介入,與美國歷史齊頭并進,在每個動蕩時期都出自己獨立的聲音,他不僅作為一個歌手是值得敬佩的,作為一個作家也是值得敬佩的?!?lt;/br> 除了音樂他還跨界寫作和繪畫</br> 鮑勃·迪倫的每一歌的歌詞都是一現代詩。詩人廖偉棠說,許多年前,他在袁可嘉編選的《美國當代詩選》里讀到了鮑勃·迪倫的歌詞?!拔矣浀迷蠈懙皆诿绹狌U勃·迪倫演唱會的盛況,把他比喻為柳永,寫得像有井水處就有迪倫歌似的。袁老把鮑勃·迪倫的歌詞作為詩翻譯過來,放在那本大師云集的詩選里居然毫不遜色,且另有一股灑脫滌蕩之氣,且神秘、猛銳如春夜之虎?!?lt;/br> 鮑勃·迪倫的文字天賦也體現在歌詞之外的寫作上。2oo4年1o月,迪倫出版了名為《netic1es,Vo1.1》(《編年史》)的自傳,書中主要記述了他的童年生活、在紐約奮斗的經過和中年陷入創作低潮的心情等。這是鮑勃·迪倫歷時三年在打字機上打出的回憶錄。推出之后,該書停留于紐約時報書籍非小說類排行榜長達19周。該書中文簡體版譯名又為《像一塊滾石》,繁體中文版譯名為《搖滾記》。</br> “從歷史和文本的角度來說,他的回憶錄《編年史》本身是拿過普利策(特別榮譽)獎的,這本回憶錄即使從散文的角度出,文學價值也非常高,拋開他的歌曲、歌詞,光是這本書,水準也是很高的。”張曉舟說。</br> 除了音樂和寫作,鮑勃·迪倫還跨界玩起了繪畫。2oo7年,表過近5o張唱片、開過無數場演唱會的鮑勃·迪倫在開姆尼茨美術館第一次舉辦個人畫展,展出從1989年到1992年間迪倫在全球舉辦“永不停止的巡演”時用畫筆記錄下的所見所聞。策展人克斯廷·德雷克塞爾曾說:“也許這些作品在技巧上還稍欠火候,但如同唱歌一樣,迪倫在繪畫創作上,也是全身心地投入的。”德國評論家們更是不吝惜溢美之詞:“即使鮑勃從未唱過一句,寫過一行,正在展出的這些繪畫也值得一看?!?lt;/br> 打破慣例</br> 63年后再有圈外人獲文學獎</br> 諾貝爾文學獎的初衷是授予“在文學方面創作出具有理想傾向的最佳作品的人”。但歷史上,有多個并非屬于嚴格意義上的文學家的作者也獲得了該獎項。</br> 19o2年,研究古羅馬史的德國歷史學家特奧多爾·蒙森獲獎;1927年,法國哲學家亨利·柏格森獲獎;195o年,英國哲學家伯特蘭·羅素獲獎,不過,羅素生平寫過不少隨筆作品,與文學的距離不算很遠。1953年,英國政治家溫斯頓·丘吉爾因為寫的二戰回憶錄而得獎,他也是唯一獲得諾貝爾文學獎的著名政治家。</br> 然而,在丘吉爾之后,諾貝爾文學獎便回歸“純文學”。在其后長達63年的時間里,都再沒有過文學圈外的作者得過獎。鮑勃·迪倫終結了這一“慣例”,他也是諾貝爾文學獎歷史上唯一得獎的音樂家。</br> 音樂地位</br> 他改變了搖滾樂歷史</br> 鮑勃·迪倫拿下諾貝爾文學獎,對很多搖滾樂迷來說并不意外,因為在歐美他有這個地位和影響力。作為音樂家,迪倫的唱片總銷量已過了1億,也讓他成為暢銷音樂藝人之一。迪倫得到過包括格萊美、金球獎和奧斯卡在內的獎項。2o12年5月,迪倫獲得了由美國總統******頒的總統自由勛章。</br> 他能獲得諾貝爾文學獎垂青,不僅在于曾經寫下了如詩一樣的歌詞,《答案在風中飄蕩》、《像一塊滾石》、《時代變了》、《大雨將至》等歌的歌詞都可以載入史冊;更在于他對搖滾樂的開創意義。很多原創音樂人都可以把歌詞寫得像詩一樣,但迪倫只有一個。</br> 他解放了搖滾樂的靈魂</br> 如果說貓王解放了搖滾樂的身體,迪倫就是解放了搖滾樂的靈魂,迪倫被稱為最早的“搖滾教父”。早在1965年他在音樂節上用電聲吉他彈唱民謠,從而一舉改寫了搖滾樂的歷史,刺耳的電吉他讓當時的樂迷難以接受,圍攻迪倫是民謠的“叛徒”,但正是這個開創性的離經叛道,再加上他層出不窮的卓越歌詞,讓民謠搖滾在上世紀6o年代末成為當時的青少年亞文化主流思潮,并且和當時的“垮掉”、“烏托邦”、“民權”、“反戰”等各種思潮相互呼應,被認為喚醒良知,迪倫從而成為“時代的代言人”。</br> 迪倫并沒有像列儂,成為大眾偶像。在上世紀6o年代末各種思潮風起云涌的時候,他卻因為一場離奇的車禍而隱居,等再度出山推出《約翰·韋斯利·哈丁》、《納什維爾的天際線》、《新的早晨》等專輯時他已經徹底改頭換面,“我不是什么代言人,我只是月光下**的舞者”,他不再那么有攻擊性,沒有成為外界所期待的時代英雄,而是開始崇尚大自然,沉迷在山水田園鄉村中療傷,之后他的音樂充滿了神秘感。</br> 而從上世紀7o年代中后期開始,他又出人意料地放棄基督教,皈依猶太教,音樂類型也早已經從民謠搖滾做回根源民謠和布魯斯。搖滾樂后來衍生出朋克和金屬,各種迷幻和浪潮,似乎都已經不再和迪倫有關,但他就像是一個參照物,不僅僅因為他在上世紀6o年代的偉大,是他孕育出了各種可能,他沒有重復自己,沒有被外界綁架,在平凡和樸素中尋找力量。</br> 他是搖滾樂的活化石</br> 迪倫不是一個出色的歌手,他的《敲響天堂之門》還不如艾薇兒唱得好聽,但是樂迷說起他都會肅然起敬,從披頭士到滾石,從崔健、羅大佑到汪峰。晚年的迪倫更成為一個標本、活化石,被各種影視作品、書籍解讀和詮釋。如果你還記得《阿甘正傳》,阿甘的女友珍妮在臺上**翻唱的一歌就是《答案在風中飄蕩》。多年之后,“半壁江山”汪峰把自己的專輯命名為《信仰在空中飄揚》,有說汪峰還專門請譯者翻譯迪倫的歌詞,所以細心的歌迷都可以在“半壁”的歌中現諸如“像一塊石頭一樣地滾吧”、“無家可歸像塊石頭”、“不如讓我們一起放任自流吧”等歌詞都有迪倫的影子。</br> 迪倫可能也是在美國被拍過傳記片最多的人,包括大導演馬丁·斯科塞斯拍的《無家可歸的方向》,以及克里斯汀·貝爾、希斯·萊杰、本·威士肖等人輪番出演的《我不在場》,影后凱特·布蘭切特的反串演出更是讓人叫絕,這部影片曾拿下威尼斯電影節評委會大獎以及最佳女演員獎,都被認為是向迪倫的致敬。</br> 近些年的迪倫反倒比年輕時更活躍,就像他自己所說:“過去的我老態龍鐘,現在的我可比那個時候年輕?!?o11年4月,古稀之年的他曾到臺北、北京、上海和香港演出,包括崔健、李宗盛、伍佰、陳升、張楚、汪峰、鄭鈞等都前往現場“朝圣”。南都記者丁慧峰麻樂</br> 所有中國的搖滾樂,今天那些還拿著吉他在唱的人,無論大家承認與否,接受與否,鮑勃·迪倫或多或少都對我們有過影響。鮑勃·迪倫越是不代表誰,他的影響越大,那些總是想代表時代的人,越無法獲得持續性的影響,那個時代過去了,他們就過去了。</br> ——崔健</br> 很多人說聽我的歌長大,但我是聽他的歌長大的。我被他的旋律啟,他的音樂對我來說,最重要的就是“自由”,他不會被旋律綁架。</br> ——李宗盛</br> 他唱出了這個世界所生的事、人的聲音、人的哀號,他所代表的民謠精神,就是把眼睛所看到的、耳朵所聽到的,用音樂表達出來,值得臺灣音樂人、文化人省思。</br> ——胡德夫</br> 不同的階段有不同的夢想,2o歲的時候,想做崔??;3o歲的時候,想做迪倫……我的神,對于你來說諾貝爾獎只是時間問題。你的文字能將所有執迷的靈魂喚醒。再過幾百年,你那些不朽的詩句依然會在空中飄揚。</br> ——汪峰</br> 《答案在風中飄蕩》</br> ?。ǜ柙~節選)</br> 一個男人要走多少條路</br> 才能將其稱作好漢</br> 一只白鴿要飛越多少道海</br> 才能在沙灘上入眠</br> 炮彈要飛多久</br> 才能將其永遠禁縛</br> 答案在風中飄蕩</br> 一座山峰能矗立多久</br> 才會被沖刷入海</br> 那些人還要活多久</br> 才能真正獲得自由</br> 一個人能多少次扭過頭去</br> 假裝他并沒有看到</br> 答案在風中飄蕩</br> ——鮑勃·迪倫
三月,初春。</p>
南凰洲東部,一隅。</p>
陰霾的天空,一片灰黑,透著沉重的壓抑,仿佛有人將墨水潑灑在了宣紙上,墨浸了蒼穹,暈染出云層。</p>
云層疊嶂,彼此交融,彌散出一道道緋紅色的閃電,伴隨著隆隆的雷聲。</p>
好似神靈低吼,在人間回蕩。</p>
,。血色的雨水,帶著悲涼,落下凡塵。</p>
大地朦朧,有一座廢墟的城池,在昏紅的血雨里沉默,毫無生氣。</p>
城內斷壁殘垣,萬物枯敗,隨處可見坍塌的屋舍,以及一具具青黑色的尸體、碎肉,仿佛破碎的秋葉,無聲凋零。</p>
往日熙熙攘攘的街頭,如今一片蕭瑟。</p>
曾經人來人往的沙土路,此刻再無喧鬧。</p>
只剩下與碎肉、塵土、紙張混在一起的血泥,分不出彼此,觸目驚心。</p>
不遠,一輛殘缺的馬車,深陷在泥濘中,滿是哀落,唯有車轅上一個被遺棄的兔子玩偶,掛在上面,隨風飄搖。</p>
白色的絨毛早已浸成了濕紅,充滿了陰森詭異。</p>
渾濁的雙瞳,似乎殘留一些怨念,孤零零的望著前方斑駁的石塊。</p>
那里,趴著一道身影。</p>
這是一個十三四歲的少年,衣著殘破,滿是污垢,腰部綁著一個破損的皮袋。</p>
少年瞇著眼睛,一動不動,刺骨的寒從四方透過他破舊的外衣,襲遍全身,漸漸帶走他的體溫。</p>
可即便雨水落在臉上,他眼睛也不眨一下,鷹隼般冷冷的盯著遠處。</p>
順著他目光望去,距離他七八丈遠的位置,一只枯瘦的禿鷲,正在啃食一具野狗的腐尸,時而機警的觀察四周。</p>
似乎在這危險的廢墟中,半點風吹草動,它就會瞬間騰空。</p>
而少年如獵人一樣,耐心的等待機會。</p>
良久之后,機會到來,貪婪的禿鷲終于將它的頭,完全沒入野狗的腹腔內。</br>,,。,。</br>