到公司去應(yīng)聘前一個(gè)禮拜,我偏偏囊中羞澀。應(yīng)聘不比出嫁,可以一拖再拖。一想起要被別人像審案子似地接受盤(pán)問(wèn),我的心里就不好受。但如今這年月,人窮志短,誰(shuí)讓我看上了人家那三千塊呢?只好穿得漂漂亮亮的去面試吧。
到百貨公司去轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn),每件看得上眼的衣服,但價(jià)餞都高得嚇人。無(wú)奈,只好厚著臉皮去找男友借錢(qián)。
男友笑著不肯借,男友說(shuō)你要是肯答應(yīng)嫁給我,我就把幾張存折都給你。
我說(shuō)少討...