,最快更新文藝大明星 !
本期紐約時報暢銷書榜黑馬云集,榜單跟上周比起來變化非常大,上周十本書只有三本書還呆在本周前十,《我,機器人》創(chuàng)造了一個不大不小的奇跡。
具體統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,《我,機器人》這本小說在美國一周賣出了九十多萬冊,刷新中國作家在美銷售記錄,幾乎他走的每一步都是一個記錄!
一周九十萬冊,這個數(shù)字顯然太過于震撼,這只是單一國家的銷量,中文版賣了四個月都還沒有達(dá)到這個水平,中美科幻小說受眾果然有著天壤之別。
其實國內(nèi)一些武俠大師、青春偶像作家也能達(dá)到首周百萬的水平,但從來沒有一名科幻小說家抵達(dá)過這樣的水準(zhǔn),特別還是在異國他鄉(xiāng)。
大多數(shù)中國作家的作品在海外都會出現(xiàn)水土不服的狀況,想要取得好成績是一件非常困難的事情。
誰能指望外國人看中國的武俠小說或者奇幻小說、甚至瑪麗蘇總裁文、穿越文呢。
哪怕這個世界里面,中國的國力有了很大提升,可歐美人對中國文化的接納程度依然不高,最多是很好奇而已,并不會認(rèn)認(rèn)真真去研究、喜歡它們。
……
這是一個平淡的周一下午,沒有狗仔的周一見之后就顯得索然無味,絕大多數(shù)人都在看著表等待下班,三三倆倆的在手機上邀約起來。
少部分人這是無聊刷新微-博打發(fā)時間,而這個時候一個消息意外出現(xiàn)了。
鳳凰讀書:林翰科幻小說《我,機器人》英文版美國首周銷量破九十八萬,海外共拿下171萬冊銷量,榮登紐約時報暢銷書榜虛構(gòu)類第三名,創(chuàng)造中國作家海外出版最好成績!
網(wǎng)友們看到這個消息之后,第一反應(yīng)根本不相信,就沒聽說過海外能賣這么高銷量的書,一些五星級暢銷作家在海外都只能拿到幾十萬冊的總銷量而已,還有很多作家的作品都沒能被翻譯過去。
于是轟轟烈烈的質(zhì)疑聲便開始了。
“小編過錯節(jié)日了?愚人節(jié)半個月前就結(jié)束,編也編一個像樣的新聞啊,炒作痕跡不要太明顯。”
“九十八萬冊周銷量,我以為我在看洋蔥社的新聞,這有點夸張了,說九萬八我反倒是相信。”
“樓上,我剛剛看了一眼紐約時報官網(wǎng),好像就是這個排名。林翰的書確實排在第三名,但看不到具體的銷量,只有名次。”
“臥槽,買榜都買到美國去了?這年頭什么榜都不能信,全都是花錢買的。”
“有這個歪門邪道的功夫,還不如思考一下怎么寫更好。”
“呸!丟人丟到美國去了。”
“這數(shù)字太假了,一看就是糊弄人的。”
任何時候都不缺少這種唱反調(diào)的人,也許他們并不是鍵盤俠,只是從心里面就不敢相信這是事實,所以言辭更為激烈一些。
可隨后,好幾個重量級的媒體都在轉(zhuǎn)發(fā)這個消息,并且還有人專門發(fā)了截圖出來證明。
科幻世界:恭喜林翰成為首周海外銷量紀(jì)錄保持者!將紀(jì)錄從45萬冊提升到98萬冊,這是科幻小說的巨大成功,期待小說繼續(xù)輝煌!
企鵝出版集團官微:我們很榮幸的宣布《I,Robot》的銷量一切正常,恭喜林翰先生,這是巨大的一步。
新-浪讀書:盤點那些登上過紐約時報暢銷書榜的華裔作家,林翰刷新最高排名!
紐約時報也在微-博上面有自己的管理人員,他這邊放出來的消息基本上就是最準(zhǔn)確的。由于時差關(guān)系,北美那邊周一清晨公布時,中國這邊正好是下班時節(jié),所以小編就慢了一步。
等網(wǎng)上都沸沸揚揚討論起來時,官微的小編才快速將編輯好的長微-博發(fā)了出去,“新一期暢銷書榜出爐,本期排名較上周有重大改變,七本新書強勢上榜,來自中國作家的科幻小說《我,機器人》成為最大黑馬,位列第三,創(chuàng)下最近一年科幻小說最佳首周銷量……”
鐵證如山,原本那些****叨叨的網(wǎng)友們一下子就沉默不說話了,臉真疼。
而原本被壓制的粉絲們則是興高采烈的跑出來開始慶祝起來,原本很多人都沒想到這紀(jì)錄會被一本科幻小說刷新。
科幻小說在一直都是偏小眾的書,可在國外卻是偏主流的書,能暢銷好像也在情理之中。
“我就知道這沒錯,可惜國內(nèi)還沒有美國賣得好,這好像有點不大合適。”
“牛逼啊,這周就第三了,下周干掉前面兩個,拿個第一玩玩噻。”
“樓上千萬別毒奶啊,快要被奶死了,低調(diào)攢人品”
“我還以為林翰去倫敦書展只是鍍金走過場,結(jié)果人家華麗麗的拿出一對王炸,有比這更貴的醬油嗎?”
“這么多年了,終于讓老美看到我們的書,雖然我不喜歡科幻,但我還是要為林翰加油。”
“這個安利我吃了,明天就去買一本中文版。”
……
跟網(wǎng)上評論相似,此時人大出版社內(nèi)忙成了一片。
當(dāng)初一力簽下林翰這本書中文版的趙涵正拿著電話開始給印刷廠打電話:“小劉,我不管前面有多少本書在排隊,我這周就要拿到《我,機器人》的第二次加印。五十萬冊一點也不能少,你要是不能做的話,我會考慮讓整個出版社都換幾家印刷廠合作。周末前我一定要看到那么多本書,而且質(zhì)量必須得到保證。”
“那誰,趕緊把廣告宣傳打出來,配合今天這消息把《火星救援》招牌打出去,我們得抓緊每一分鐘。”
“現(xiàn)在網(wǎng)上討論得那么火熱,加印那邊已經(jīng)弄好,各地經(jīng)銷商肯定要求供貨。老譚,你們明后天一定要把物流協(xié)調(diào)好,爭取早點完成鋪貨,我們必須抓住這一波。”
整個出版社的人都忙碌起來,明明已經(jīng)是晚上八點多了,可辦公室內(nèi)依舊是熱火朝天的加班中,他們想要趁著林翰登陸紐約時報暢銷書榜這股東風(fēng)趕緊繼續(xù)推廣老書跟新書。
一個巨大的好消息會促進(jìn)圖書的銷量,不管是真的喜歡這本書還是跟著潮流購買,趙涵都?xì)g迎得很,他恨不得林翰的英文版小說每周都來個好消息。
在這個好消息的帶動下,原本已經(jīng)陷入停滯狀態(tài)的中文版小說銷量直接飆升好幾倍,從幾十名的位置頑強爬升回到第八名,這還是因為許多經(jīng)銷商都缺貨了。
如果有足夠的貨源,那重回前五也不是不可能的事情。這也是趙涵拼命給印刷廠施壓的緣故,浪費一天時間就是浪費無數(shù)金錢!
甚至《火星救援》也收到了足夠的關(guān)注,網(wǎng)絡(luò)預(yù)售數(shù)直接增加好幾萬人,聯(lián)動效果異常恐怖!