溪居 柳宗元
久為簪組束[1],幸此南夷謫[2]。閑依農(nóng)圃鄰,偶似山林客[3]。
曉耕翻露草,夜榜響溪石[4]。來(lái)往不逢人,長(zhǎng)歌楚天碧[5]。
【注釋】
[1]簪組:古時(shí)官吏的冠飾,此指做官。束:束縛。[2]謫:貶官。[3]偶似句:意思是有時(shí)自己就仿佛是個(gè)山林隱逸之士。[4]榜(bàng):劃船。[5]楚天:永州古屬楚地。
【賞析】
寫此詩(shī)時(shí)作者謫居永州已五載有余,是年遷居愚溪,閑依農(nóng)圃,浪跡山林。早晨,他在原野里耕作,翻起連綴著露水的小草;晚上,他在溪石間泛舟,傾聽那泠泠的水聲。被貶到這偏遠(yuǎn)的永州,他可以慶幸就此擺脫了官場(chǎng)的束縛,然而被貶到這偏遠(yuǎn)的永州,也讓他遠(yuǎn)離了家鄉(xiāng),遠(yuǎn)離了親朋,每每一個(gè)人獨(dú)自漫步,凄涼長(zhǎng)歌。全詩(shī)看似寫閑適之興,實(shí)則隱含幽怨,將遷愁謫恨表現(xiàn)得深沉而不露痕跡。