,逍遙小鎮(zhèn)長 !
伊娃準(zhǔn)備的很正式,她將金色秀發(fā)束在腦后編成發(fā)髻,很期盼的問道:“好吧,我們從哪里開始?”
王博倚靠在冰箱前說道:“先給你介紹一下,泥鰍豆腐湯有簡單做法也有難的做法,比如說難的做法中,首先要將小泥鰍放到有蛋清液的清水盆中,讓它在里面存活一夜,排除臟物并洗凈。”
“然后,往砂鍋中倒入涼排骨湯,將泥鰍放進(jìn)去開始燉,這得用小火,隨著溫度提升,泥鰍受不了,會(huì)亂游亂竄。”
“這時(shí)候往砂鍋里放入整塊嫩豆腐,因?yàn)槎垢菦龅模圉q會(huì)被熱氣所逼鉆入豆腐躲藏,等到最后,湯沸,泥鰍和豆腐熟了,然后再經(jīng)小火并加入多種調(diào)配佐料烹成。”
伊娃聽的目瞪口呆:“上帝,這太殘忍了,不,我們不能這么干。”
王博嘿嘿一笑道:“當(dāng)然了,我只是舉個(gè)例子而已,這樣的我也做不出來,我們要做的很簡單,瞧,我已經(jīng)將它們處理好了,我們燉簡單的。”
為了照顧伊娃,這道菜確實(shí)很簡單,將泥鰍煎好之后,放入鍋?zhàn)永锛由献袅虾投垢瘉頍跫纯桑贿^伊娃對廚藝天生遲鈍,她放醋的時(shí)候沒找到量杯,然后隨手一倒……
“好酸啊,牙齒都軟了。”小蘿莉喝了一口之后嚷嚷道。
博媽舀了一碗嘗了嘗,說道:“有點(diǎn)酸,不過正好,開胃嘛,來,小博,媽給你舀一碗,別用小碗,你把你那個(gè)大碗拿過來。”
博爹也分了一大碗,他咕咚咕咚喝下去,贊嘆道:“就是,這么喝開胃,而且這湯可真鮮啊,娃娃把湯的鮮味燉出來了,不錯(cuò)不錯(cuò)。”
伊娃低著頭,專心致志對付她那碗湯。
不過王博做的紅燒啤酒泥鰍段還是很好吃的,這泥鰍又大又肥,肉質(zhì)很嬌嫩,在嘴里不用咀嚼似乎吧嗒吧嗒嘴就稀碎了。
博媽和博爹也是嘖嘖稱奇,說新西蘭的泥鰍味道真鮮,魚肉真細(xì),都比得上家里的鱔魚了。
晚上趴在床上,伊娃逗著大胖二胖,悵然的說道:“為什么做菜這么難呀?我覺得我可能永遠(yuǎn)學(xué)不會(huì)了。”
王博失笑,擁抱著她說道:“如果你學(xué)不會(huì),那就讓我來,你的男人別的不敢說,廚藝可是非常棒的,所以,以后你和孩子可以等我下廚好了。”
連續(xù)兩天沒上班,等于過了一個(gè)小周末,轉(zhuǎn)過天來他去上班,鮑文懶洋洋的說道:“頭兒,你這日子太逍遙了吧,我的上帝,你有兩天沒上班。”
王博拍拍他的肩膀道:“好好干小伙子,你還記得我們的賭約嗎?你可是輸給了我很長一段假期呢,頭兒寬宏大量,過去兩天就算入賭約假期中吧。”
他回到辦公室坐下,伊麗莎白敲門走了進(jìn)來,一看到這位女秘書,他就知道有事了。
果然,伊麗莎白聳聳肩道:“頭兒,有人約你參加party,是奧城的市長胡塔-薩克先生,他準(zhǔn)備舉辦BabyShower,邀請您參加,有興趣嗎?”
所謂BabyShower,是新西蘭一種特殊的聚會(huì)慶典,這名字翻譯過來是嬰兒秀或者嬰兒聚會(huì),但其實(shí)不是為嬰兒舉行的,而是為身懷六甲、孩子快要出生的準(zhǔn)媽媽們舉辦的。
這個(gè)儀式主要是讓親朋好友們,有一個(gè)機(jī)會(huì)將禮物饋贈(zèng)給“準(zhǔn)媽媽”和她的家庭,讓即將添丁增口的家庭多一份歡樂、少一些緊張、拉近朋友之間的關(guān)系。
王博對這個(gè)不陌生,他沒有參加過新西蘭的BabyShower,但在國內(nèi)的時(shí)候參加過很多同事孩子的滿月酒,只不過,中國人是在孩子滿月后才舉行慶祝儀式、而新西蘭人則是在孩子出生前與大家熱鬧一番。
聽到伊麗莎白的話,他無奈的聳了聳肩,說道:“你說我就算沒有興趣,那我能不參加嗎?時(shí)間是什么時(shí)候?”
“這個(gè)周末。”
王博道:“那時(shí)間還真夠緊湊的,你們一般準(zhǔn)備什么禮物?”
Babyshower是新西蘭少見的以送禮為目的的聚會(huì),這個(gè)聚會(huì)的名字的真正含義,其實(shí)就是“沐浴在朋友們贈(zèng)送的禮物中”,所以,聚會(huì)來的親朋好友多多益善,贈(zèng)送的禮品越多越好。
伊麗莎白介紹道:“只是一些小禮物,不需要什么昂貴的禮品,我覺得對嬰兒有用的禮物最為妥當(dāng),比如尿片、小毛毯、奶瓶以及嬰兒玩具。”
王博想了想,說道:“好吧,給我聯(lián)系安德遜,讓他給我準(zhǔn)備一份禮物,我覺得他應(yīng)該很擅長干這件事。”
中午和伊娃一起吃飯的時(shí)候,他將市長大人的邀請說了出來,問她有沒有什么禮物建議。
這個(gè)聚會(huì)他必須參加,過年時(shí)候和愣四之間的沖突讓他明白了,在任何地方,人脈都是最重要的資源,正好可以趁這個(gè)機(jī)會(huì)和奧城的官場圈子熟悉一下。
而且這個(gè)聚會(huì)很重要,在最傳統(tǒng)的新西蘭文化中,BabyShower僅為家庭的第一個(gè)孩子而準(zhǔn)備,而且,這個(gè)聚會(huì)僅僅邀請女性友人。
本來聚會(huì)的初衷是為了讓即將成為母親的女性,與其他的女性朋友一起,共同分享智慧與經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),以便在今后做一位合格的母親。
不過隨著時(shí)間的推移、社會(huì)的發(fā)展,現(xiàn)在Babyshower已經(jīng)變成了一種很常見的聚會(huì)形式,無論是即將生育小孩或是將要領(lǐng)養(yǎng)一位兒童,也無論這是這個(gè)家庭的第幾個(gè)孩子,都可以舉辦babyshower,而且,男性友人、朋友、同事都可以被邀請。
但是市長先生是一位相當(dāng)傳統(tǒng)的紳士,他這次舉行的BabyShower是為他第一位孫子準(zhǔn)備的,邀請的男士也都是這個(gè)地區(qū)比較有頭有臉的人物。
伊娃還挺期待這個(gè)聚會(huì)的,她雙手托著腮期憧憬的說道:“那我們得準(zhǔn)備一份別出心裁點(diǎn)的禮物,你覺得嬰兒套餐蛋糕怎么樣?”
“送他一個(gè)蛋糕?”王博疑問道,“這個(gè)是別出心裁的建議嗎?”
伊娃聽了他的話捂著嘴微笑,她解釋道:“不,這可不是用來吃的蛋糕,而是把嬰兒可能會(huì)用到的紙尿布和其他用品,精心的堆疊和擺放成一個(gè)分層蛋糕的樣子,交給我來辦吧,我會(huì)辦理的很好。對了,孩子是男是女?我們還要準(zhǔn)備一點(diǎn)衣服。”
(未完待續(xù)。)