m.keke1234.net
寧霜看向皮特指的菜,是干--bao鴨子,一時間想不起來,這玩意兒咋翻譯,二筒卻來了興致,“我知道。”
他剛在某個網(wǎng)站看到了這道菜的翻譯,可二筒卻不知道,他經(jīng)常瀏覽的網(wǎng)站,其實(shí)是個搞笑網(wǎng)站,里面那些翻譯都是神翻譯,根本上不了臺面的。
“fuckduck!”二筒歡快地說道。
“噗”
寧霜一口飯差點(diǎn)噴出來,這是什么鬼翻譯,絕對不可能這樣翻譯的,她又想起二筒的經(jīng)典翻譯huala...