A.達恩切特根據科萊比隆作品撰寫腳本。
劇情梗概
序幕:群風請求風神埃俄羅斯把他們從巖石中放出來。維納斯前來請他們吹起一陣颶風,以懲罰克里特國王伊多梅紐,因為他打敗了特洛伊人。被釋放的風匆匆上路,去完成維納斯的使命。
第一幕:在克里特島的皇宮里,被俘的特洛伊公主伊利昂向伊多梅紐的兒子伊達曼特示愛。伊達曼特允諾釋放她的特洛伊同伴,因為他愛她。正當他們沉浸在快樂中的時候,傳來了伊多梅紐在海上失蹤的消息。作客克里特的埃萊克特拉也愛上了伊達曼特,此刻,她嫉妒伊利昂,宣稱要報復她。
第二幕:克里特海岸狂風大作,尼普頓從海中出現,他平息了風暴,海灘恢復平靜。伊多梅紐承認,他曾對尼普頓許過愿,將把他見到的第一個人貢獻給這位海神,但他萬萬沒有想到,他見到的第一個人竟是自己的兒子。
感情受挫的埃萊克特拉請求維納斯拆散伊利昂和伊達曼特。維納斯就派妒忌之神去破壞伊多梅紐對自己兒子的感情。
第三幕:西多尼亞海灣,伊多梅紐正被自己對兒子的猜忌之情所困擾。他決定讓伊達曼特陪同埃萊克特拉返回阿爾戈斯,隨后又叫來伊利昂,指責她愛上伊達曼特;埃萊克特拉十分高興,因為她要和伊達曼特立即起程了。突然,海上又刮起了一場風暴,海神普羅忒斯從海中升起,他要求伊多梅紐兌現自己的諾言,否則他就讓怪獸吞噬克里特。
第四幕:最初伊利昂為克里特遭受怪獸襲擊興奮不已,但很快她就擔心起伊達曼特的安危。伊達曼特憂心重重地走了進來,此刻的他感到生不如死。伊利昂向他表白了自己的愛情,并告訴他,他的父親伊多梅紐也愛著她。伊多梅紐前來求伊達曼特離開,兒子遵從了父親的請求,離開了克里特。隨即伊多梅紐請求尼普頓息怒,正在這時,伊達曼特殺死了怪獸。伊多梅紐認為兒子已經超過了自己,于是準備讓位給他,并放棄了對伊利昂的追求。
第五幕:看到即將到手的幸福又溜走了,埃萊克特拉怒火中燒,發誓要讓尼普頓再發神威。伊多梅紐正在舉行讓位儀式,忽然傳來了可怕的巨響。原來是復仇女神從地下冒了出來,她讓伊多梅紐發了瘋,并殺死了兒子。待神智清醒后,他才意識到自己的所作所為。絕望的伊多梅紐企圖自殺以祭奠愛子,但伊利昂說活著才是對他最大的懲罰。
評介
伊多梅紐的題材——父親不得已犧牲兒子——在神話故事中十分常見。安東尼·達恩切特是康普拉的主要合作者,他基于科萊比隆極其成功的原作改編成了《伊多梅紐》的腳本。原作詳細地描述了伊多梅紐父子因同時愛上伊利昂而產生的爭斗。在此基礎上,達恩切特又增加埃萊克特拉這個人物,使情節更加復雜化,她由愛而生的妒忌成為整個故事悲劇結局的催化劑。
這部歌劇延續了呂利抒情悲劇的傳統,但可喜的是序幕一改過去歌劇序幕單純吹捧皇室的做法,而是起到了引領歌劇發展的作用,同時也預示了整部作品的音樂。康普拉的結構處理方法較之呂利的更富動力性和戲劇性,這特別體現在兩個方面。一是他的樂隊寫作更富色彩性和描繪性,針對不同的角色和情景,安排不同類型的音樂,因此在序幕音樂中,風在絕望中的懇求極其動蕩不安,而風神的插話徐緩、有力,透著威嚴。二是康普拉的合唱較以往更具戲劇效果,它們不再是戲劇的評介者,而是積極的參與者。第二幕開始處,代表遇難船員的后臺合唱常被包括拉莫在內的作曲家引用;第四幕伊多梅紐請求尼普頓賜予仁慈的場景中,獨唱與合唱的結合更有戲劇力量。同樣令人印象深刻的是,康普拉處理華麗段落的手法既充滿活力又富有激情。
這是一部杰出的戲劇作品,就連其中優雅的舞蹈間插段也被合理地編排進情節中,與戲劇的發展邏輯相吻合。康普拉憑著這部作品一舉成名,但是,許多人都認為他寫得最好的歌劇體裁是歌劇-芭蕾。遺憾的是,只有一部歌劇-芭蕾錄制過唱片,那就是《華麗的歐羅巴》(L'Europe galante)。