少妇被又大又粗又爽毛片久久黑人,国产无遮挡又黄又爽免费视频,18禁男女爽爽爽午夜网站免费,成全动漫影视大全在线观看国语

璐璐 Lulu

璐璐
Lulu

帶序幕的三幕歌劇。作曲家根據F.魏德金的劇本《地精》和《潘多拉之盒》自撰腳本,未完成。1937年6月2日首演于蘇黎世,由弗里德里希·策爾哈續成的第三幕完整版于1979年2月24日上演于巴黎。

劇情梗概

序幕:一個馬戲團的馴獸者走上舞臺,邀請觀眾們來觀看他的表演。于是動物們魚貫而入,而每一個動物都對應著劇中的一個角色,當它們經過時,樂隊奏出了與這些角色相對應的音樂主題。最后出現的是蛇,隨之而來的是璐璐;此時,樂隊奏出了此后在劇中璐璐每次出場時都與之相伴隨的音樂。

第一幕,第1場:畫家的畫室。璐璐(高女高音)身穿丑角的服裝,畫家在為她畫肖像,報館編輯朔恩博士(英雄男中音)在一旁觀看。朔恩博士的兒子、作曲家阿爾瓦(英雄男高音)走了進來,叫父親去看他彩排,并問璐璐的丈夫為什么不在這里。朔恩父子離開后,畫家(抒情男高音)不禁開始追求璐璐,正在這時,璐璐的藥劑師丈夫進來了,見此情景,因憤怒而倒地身亡。每當畫家詢問璐璐是否有愛的人或事時,她總是回答:不知道。在這首二重宣敘調后,她出去換衣服,畫家唱了一首憂心忡忡的小詠嘆調。

第2場:畫家住宅的一間優雅沙龍里。璐璐和畫家已經結婚,他們正在議論早上剛收到的一封信,上面說朔恩博士訂婚了,這讓璐璐很吃驚。正當畫家和璐璐唱著小二重唱,慶幸娶了璐璐時,一個乞丐突然來訪。這是璐璐的一個故人希格爾西(高特性男低音),他既可能是璐璐的父親,也可能是她過去的相好。他叫著璐璐的名字,后者卻回答:“在男人的記憶中,我從未被叫做璐璐。”門鈴又響了,希格爾西離去,朔恩來了。從這里開始直至第二幕結束,整個音樂的結構為完整的奏鳴曲式。朔恩告訴璐璐,他已經訂婚了,叫她以后別來找他,璐璐卻表示她還愛著朔恩,因為朔恩曾救過她。畫家登場,璐璐離去。朔恩告訴畫家璐璐的過去:她換過無數情人,每換一個情人就換一個名字。璐璐又出現了,畫家因不堪打擊而自殺身亡。阿爾瓦趕來,他們發現了畫家的尸體。警察聞訊趕來,璐璐告訴朔恩,她最后還是會嫁給他。

第3場:劇院的后臺。璐璐的身份又變成了舞女。她問阿爾瓦,朔恩博士是否在觀眾席上,又告訴他,她最近的一位崇拜者——一位王子——想要娶她,帶她到非洲去。阿爾瓦覺得璐璐的身世真可以寫一部絕妙的歌劇。正當王子(喜劇男高音)和阿爾瓦閑聊時,一陣喧囂打斷了他們的對話,原來璐璐在舞臺上表演時看見了朔恩和他的未婚妻,暈了過去。朔恩跟來,想要勸說璐璐回到舞臺,璐璐不依。朔恩希望璐璐不要破壞他即將到來的婚姻,但是當璐璐告訴他她和王子的事情時,朔恩又感到無法切斷他和璐璐之間的關系。于是,在璐璐的口授下,他不得不寫一封和未婚妻解除婚約的信。

第二幕,第1場:朔恩府上的一間大廳。璐璐成了朔恩的妻子,但仍然吸引著眾多的崇拜者。她正在招待其中的一位,女同性戀格什維茨伯爵夫人(戲劇次女高音)。后者邀請璐璐去參加女同性戀者的聚會。朔恩對此憤恨不已,但又無可奈何,轉身離去。格什維茨帶著一位運動員(英雄男低音)和一位學生(女低音)回來了,三人都稱要和璐璐結婚,他們的音樂構成了卡農。這時,阿爾瓦進來向璐璐表白愛慕之情,朔恩悄悄地進來,打發走阿爾瓦之后,對璐璐大加譴責,并給了她一把手槍,讓她自殺。璐璐唱起了著名的“璐璐之歌”,表露了她對朔恩的真心之愛,但朔恩不愿原諒她,一心逼她自殺。這時,躲在一旁的學生尖叫起來,情急之中,璐璐連開五槍,都打在了丈夫身上。阿爾瓦聞聲趕來,璐璐懇求他救她。門外傳來警察敲門的聲音,幕落。

第2場:一年以后在同一場所。阿爾瓦、格什維茨和運動員在等待希格爾西的到來。原來璐璐被關進了監獄,而且得了霍亂。希格爾西帶來了營救璐璐的計劃,讓格什維茨染上霍亂,偷梁換柱把璐璐救出來。璐璐和希格爾西同時出現,最后,她和阿爾瓦呆在一起,唱了一首熱烈的二重唱,慶祝重獲自由和新生,然后一同前往巴黎。

第三幕,第1場:在巴黎,一間寬大的客廳里。這里有各色人等出沒,仿佛是一家妓院。這些人離開之后,璐璐被一個叫“侯爵”(喜劇男高音)的淫媒者威脅,這個人知道她的過去,想藉此要挾她,把她賣到開羅的一家妓院去。他表示,如不順從他,就向警察局告發她謀殺朔恩的事。在眾人回來后,璐璐準備乘亂逃走,她和一個男仆交換了服裝。當侯爵帶著警察趕來時,她已經逃之夭夭了。

第2場:倫敦貧民窟的一家閣樓。阿爾瓦和希格爾西在等待璐璐歸來。為了養活他倆,璐璐做了妓女。這是第一次接待客人,她帶回第一個嫖客——描寫此人的旋律素材讓人想起她的第一任丈夫。他們一進臥室,躲在暗處的阿爾瓦和希格爾西就跑出來翻那人的錢包。第二位來訪者看起來像格什維茨,她帶來了璐璐的戲裝肖像。璐璐和她的三個仰慕者以四重唱的形式一起觀看和欣賞著美麗的肖像。璐璐不愿回首過去,又走上了街頭,格什維茨尾隨而去。一會兒,璐璐又帶回第二個嫖客——一個黑人(抒情男高音)。阿爾瓦、希格爾西和這個黑人討價還價,起了爭執,黑人打死了阿爾瓦,璐璐又離開了。當她帶著第三個嫖客——杰克(英雄男中音)回來時,格什維茨正在考慮是否自殺。最后,當格什維茨端詳璐璐的畫像時,傳來了璐璐被杰克殺死的聲音。格什維茨去救璐璐,也被杰克所殺。

評介

貝爾格在1928年就著手于將魏德金的這兩部有關“璐璐”的劇本改編為歌劇,并在1928年底完成了歌劇腳本和某些場景的音樂。此后,一直到1935年貝爾格逝世,這部歌劇的創作從來沒有停止過,盡管其間為了完成其他作品而中斷過兩次。

1934年,《璐璐》的鋼琴縮譜完成,但當時納粹已上臺,奧地利也被德國吞并。在德奧兩國,沒有哪家歌劇院敢在日趨嚴酷的文藝控制下上演這部歌劇。貝爾格為了促使作品能盡快上演,不得不從中抽出某些段落,改寫成五樂章的管弦樂組曲,這套組曲在1934年11月30日由埃里希·克萊伯指揮首演于柏林。此后,貝爾格開始為整部歌劇配器,到他去世時為止,第一幕和第二幕以及第三幕的前360小節的配器工作已完成,此外還有早已寫好的組曲中的第三幕的相關場景。

貝爾格死后,他的遺孀海倫希望這部遺作能完整地上演,并且一般也都認為這續寫的工作無需再增加新的音樂素材,只需配器即可完成。她先后求助于貝爾格的兩位師友:勛伯格和韋伯恩,但都遭到拒絕。而在歌劇的頭兩幕在蘇黎世首演后,海倫轉而放棄了初衷,并不希望再借助他人之手續成丈夫的遺作。而此后政治上的壓力也阻止了這部作品的上演和流傳。

戰后,《璐璐》在歐洲歌劇舞臺上重新獲得了高度重視,出現許多不同的演出版本(包括音樂會版和歌劇院版)。盡管貝爾格的遺孀和阿爾班·貝爾格基金會禁止對第三幕的手稿進行續寫和增補,但由策爾哈續成的完整的三幕歌劇版還是于1979年由皮埃爾·布列茲指揮在巴黎首演。

盡管《璐璐》的音樂不像貝爾格另一部歌劇《沃采克》那樣,具有明確易懂的對稱性,但其龐大的音樂結構依然建筑在嚴謹的形式之上。全劇的結構經過精心設計,由若干相對獨立而又互相聯系的曲式組成。第一幕和第二幕中起主導作用的分別是奏鳴曲式和回旋曲式,而第三幕則由主題和一系列變奏構成。就整體而言,核心音樂材料的不斷變化反復出現進一步加強了結構的一致性,以致在最后的場景中,很少能聽到沒有在前面出現過的音樂材料。

在《璐璐》中,貝爾格對十二音技術的運用,更多地是為了適應他自己的戲劇意圖,而與勛伯格的正統十二音技法在諸多方面有所不同。盡管劇中所有的音列都是來自代表璐璐的性感本色的單一原型的置換,而在實際上,歌劇的音樂是基于一系列具有內在關聯的,既作為音高型、又作為節奏型運用的序列之上的,而它們明顯的旋律特性使之成為貫穿整部歌劇的各個角色的主導動機。這些序列中某些音樂材料的組合,在造成和聲復雜性的同時,又具有很強的調性傾向。

冰鋒[競技] 赤色黎明 首輔嬌妻有空間陸嬌謝云瑾 盜墓筆記 死后成了死對頭的白月光 戰少掌心寵:甜妻,乖乖噠 云寧兒蕭鳳軒 慕容雪夜逸塵 冷王盛寵:娘親是鬼醫白清靈容燁 渣女分手感染歐克瑟,我獄面修羅

本站所有小說均由搜索引擎轉碼而來,只為讓更多讀者欣賞,本站不保存小說內容及數據,僅作宣傳展示。

Copyright © 2024 噠噠看書網sitemap