這一段文字和正文無關(guān),但是《忽而今夏》是我本人所有文章中,被關(guān)注最多的一篇,相信有數(shù)萬的讀者看過。如果每位讀者在看書的同時能夠了解一些關(guān)于魚翅背后的真相,也是相當(dāng)可觀的人數(shù)。
這也是我能為此所做的最大努力吧。
請大家支持。
鯊魚一向是背負(fù)著惡名的。
兇猛殘忍,嗜血如命,更無法饒恕的,是它們吃人。
然而每年葬身鯊腹的人類寥寥無幾,為人類口腹之欲而送命的鯊魚卻數(shù)不勝數(shù)。
拒吃魚翅,不僅因為其獲取過程極其殘忍,鯊魚誤食人類與之相比不過小巫見大巫;更因為鯊魚是海洋生態(tài)系統(tǒng)中,食物鏈的頂級生物,大量捕殺會嚴(yán)重破壞海洋的生態(tài)平衡,就如同大家所熟知的事例,消滅了狼,激增的鹿群超過了草原的負(fù)荷,導(dǎo)致環(huán)境的惡化。
魚翅本身無味,其調(diào)味來于高湯。食客們享用的是其柔韌細(xì)滑的口感,以及由這種名貴食材帶來的身份上的尊貴感。
真的有尊貴和地位可言么?
若你知道這事實(shí)的真相,恐怕會對這些老饕心生厭惡。
所以,希望大家把看到的這一切說給更多人聽,說給那些有能力有機(jī)會消費(fèi)魚翅的人聽。
鯊魚不應(yīng)背負(fù)惡名,背負(fù)惡名的,應(yīng)當(dāng)是那些淺薄無知的食客。
有許多相關(guān)的報道和影像資料,這兩年有一部比較知名的影片《Sharkwater》,感興趣的可以下載來看看,或者在土豆上看預(yù)告片
官方網(wǎng)站為
作為在水下多次看到過鯊魚的潛水員,我是流著淚看完本片,并向朋友推薦的。
早就想寫些什么,可是最近沒有時間做詳細(xì)的research,
以下文字轉(zhuǎn)自百度百科,
中國目前是世界第一大魚翅進(jìn)口國,隨著中國民眾生活水平的提高,魚翅已不再是少數(shù)人特享……食用魚翅正使全球鯊魚種群遭遇絕滅之災(zāi)。
這份報告是由野生救援協(xié)會和中國社會調(diào)查所(SSIC)所聯(lián)合發(fā)表。
在遙遠(yuǎn)的加勒比海或大西洋中,捕撈鯊魚的漁船結(jié)伴,他們每出一次海,往往要滿載才歸。
船艙中裝滿的,只是鯊魚龐大身軀的一小部分-鰭,這只占鯊魚身體的百分之五,也是作為奢侈品魚翅的原料。
漁民在捕撈上一條鯊魚后,不論大小,都會在甲板上用電鋸活生生地把鯊魚的背鰭、兩個胸鰭和一部分尾鰭割掉,然后將全身流血不止的鯊魚扔回海中,因為船艙沒那么大的地方裝鯊魚肉。
這些鯊魚身體被直接拋回海洋,沉入深海中,無法游動、無法覓食,痛、餓、血流不止,最后在深海死去。在中國的餐飲業(yè)內(nèi),魚翅的地位仍是難以撼動,很多酒樓都把最大的魚翅,展示在大堂最醒目的地方,以作標(biāo)榜。
大量捕殺海洋生態(tài)系統(tǒng)金字塔頂端的鯊魚,會導(dǎo)致大量中小型魚類因失去天敵而數(shù)量暴增,從而嚴(yán)重打亂整個海洋生態(tài)平衡。
NBA巨星姚明在2006年8月2日的記者招待會中呼吁人們停止食用鯊魚的嗜好。澳大利亞著名的“鱷魚獵手”史帝夫•厄文也曾表示,絕不在供應(yīng)魚翅的中餐館進(jìn)食。
而Sharkwater的官方網(wǎng)站中有一封倡議大家捐款的信,目的就是希望將這部影片帶到中國。原文附后,文中大意為:
親愛的朋友們:
我們懇請得到您的幫助,使我們得以將Sharkwater這部獲獎的紀(jì)錄片帶到中國,此事至關(guān)重要。
中國是世界上最大的魚翅消費(fèi)與交易國,對魚翅羹的需求與日俱增,這一切將在我們的有生之年內(nèi)對海洋帶來毀滅性的打擊。許多中國消費(fèi)者并不知道魚翅羹中含有鯊魚的魚鰭(明前注:這點(diǎn)制作方有些小看目前中國人的眼界了),因為魚翅羹如果意義過來,不過是“魚類翅膀的湯”。
在過去的三十年間,鯊魚的總數(shù)減少了百分之九十,極大破壞了對我們自身生存至關(guān)重要的生態(tài)系統(tǒng)。(對鯊魚的)保護(hù)不僅僅是拯救其他物種和生態(tài)系統(tǒng),同事也是拯救人類。
這是一個巨大的消費(fèi)者觀念,但我們有能力去改變。我們急需你的幫助,來制作針對3億觀眾的中文版本的Sharkwater(咦,我們怎么會只有3億觀眾)。在你的幫助下,我們能改變世界。
(下一段是小宣傳,不翻譯了。
作為被點(diǎn)名提及的中國人--其實(shí)還有眾多其他國家的消費(fèi)者,不過很慚愧,多數(shù)是海外華人--怎能不汗顏。不過關(guān)于此片的引進(jìn),我想不僅僅是經(jīng)費(fèi)的問題。作為利潤龐大的魚翅業(yè),必然有種種說不清道不明的背景。
拒吃魚翅的聲音太微弱了,希望你我都能成為其中一員。)
DearFriends,
Itiswithgreatimportancethatweaskyoutohelpusbringtheaward-winningdocumentarySharkwatertoChina.
Chinaisthelargestconsumer&traderofsharkfinsintheworld,fuelingthegrowingdemandforsharkfinsoupthatisdestroyingouroceanswithinourlifetime.MostChineseconsumersdon’tknowthatsharkfinsoupcontainsshark,becausethetranslationliterallymeans,"fishwingsoup".
Sharkpopulationshavedroppedmorethan90%in30years,destroyingthemostimportantecosystemforourownsurvival.Conservationisn'tjustsavingspeciesandecosystems,itssavinghumans.
Thisisahugeconsumerawarenessissuethatwehavethepowertochange.WeneedyoururgenthelptocreateaChineseversionofSharkwaterthattargetsanaudienceofover300millionpeople.Wecanchangetheworld,withyourhelp.
Wearyourspecialsharkpendantwithpridetoengagepeopleinmakingsharkconservationandinternationalpriority!It’scooltosavesharks!
Thanksforhelpingussavesharks,
RobStewartandtheSharkwaterTeam