黑暗中漸漸亮起一絲光明,雖然眼前仍舊一片模糊,好像隔著重重紗霧觀察這個世界,不過視線正在慢慢變得清晰起來,就好像迷霧正漸漸散去一樣。
從昏迷中醒來,瑞博找回了一點知覺,他側(cè)過頭來正好看到蘭蒂小姐和芙瑞拉小姐坐在他床邊右側(cè)。
蘭蒂小姐見瑞博醒來,歡喜得輕聲歡呼起來,不過又立刻壓低了聲音,因為她身邊的芙瑞拉小姐正沉沉地靠在瑞博的床邊睡著了。
看到蘭蒂小姐雖然臉上掛著一絲疲憊之色,但是臉色紅潤,頭發(fā)也梳理得整整齊齊,顯然危險早已經(jīng)過去。
和蘭蒂小姐相比,芙瑞拉的精神狀態(tài)顯然要差了很多,只見她頭發(fā)蓬松披在肩上,頭枕著手臂,趴在床沿之上沉沉酣睡,隨著呼吸,脊背輕微地起伏著。
“你餓了嗎?還是有些口渴?”蘭蒂小姐壓低聲音問道。
瑞博看了一眼睡著的芙瑞拉小姐。
“她已經(jīng)守候你整整三個晚上了,讓她好好睡一會兒吧。”蘭蒂小姐將芙瑞拉凌亂垂落著的發(fā)鬢,輕輕地撩了起來,掛在肩頭,輕柔地說道。
“我已經(jīng)昏迷了三天?”瑞博感到極為驚訝,他絕對沒有想到自己的傷勢如此嚴重,顯然他能夠清醒過來,幸運的成份不在少數(shù)。
“是啊,可把我們擔心死了,姑婆為了你搬回了別墅,不過她現(xiàn)在住在底樓另外一頭,原本蓮娜住的那間房間。你實驗室里面的那些生物讓她害怕。”蘭蒂小姐和瑞博說著笑話,讓瑞博開心。
“姑婆已經(jīng)派遣賴維伯爵將四周嚴密的保護起來了,那位特使先生這一次絕對損失慘重,他沒有想到你是一個魔法師,帶來的皇家騎士只逃脫了十幾個人,大多數(shù)都倒在了你的魔法之下。”蘭蒂小姐盡挑能夠讓瑞博心情愉快的話說。
“海德先生和埃克特已經(jīng)知道這件事情了嗎?”瑞博問道。
“將費司南伯爵和賴維伯爵招來的正是埃克特先生,他始終派人密切注視著別墅周圍,當別墅起火的時候,他已經(jīng)去調(diào)動賴維伯爵的人馬了。”蘭蒂小姐一邊回答著,一邊將瑞博身邊翻起的被角壓好,那溫柔的樣子,就像是一位妻子正在照顧著自己生病多年的丈夫。
不過在蘭蒂小姐的眼睛里面,除了溫柔之外,還有一絲責備和憂慮。
瑞博被這目光盯得極為不安,滿含歉意地說道:“這一次我太大意了,原本我并不會受傷的。”
“答應(yīng)我,下一次不要再這樣冒險,你讓我們所有人都很擔心,別說是芙瑞拉小姐和我了,就是愛娜她們幾個,也已經(jīng)好幾天睡不著覺了,還有那位隆那小姐。她和她的朋友整天守候在這里,再過一會兒她們恐怕就要到了。”蘭蒂小姐并沒有說一句責備的話語,但是她的這份溫情讓瑞博感到深深的自責。
瑞博感到自己在感情方面的虧欠越來越多,他擔心自己將來沒有辦法還清所有這一切。
也許,他真得快要成為和他名義上的父親一樣的花花公子了。
“海德先生和埃克特正在做些什么?他們應(yīng)該不會對此沉默的。”瑞博問道。
“這我不是很清楚,你可以親自問埃克特先生,我立刻派人去請他到這里來。”蘭蒂小姐顯然并不想?yún)⑴c那些陰謀和暗殺。
“海德先生不在嗎?”瑞博問道。
“海德先生好像出遠門了。最近南港發(fā)生了一些大事,好像和你有關(guān),還是讓埃克特告訴你吧。”蘭蒂小姐說到這里,伸出手指在瑞博的嘴唇上面輕輕地點了一下,示意瑞博別再說話。
瑞博心中感到一陣恐慌,這是一種莫名的驚悸。
蘭蒂小姐看著瑞博,她不想瑞博剛剛蘇醒便因為這些壞消息而憂心忡忡。
“你已經(jīng)睡了三天三夜,肯定很餓了,廚房里面有剛從南港運來的新鮮海蟹,我讓愛蓮她們將蟹肉挑出來。”蘭蒂小姐說道,讓這位小丈夫閉嘴的最好方法,莫過于用美味佳肴封住他的嘴巴。
說著,蘭蒂小姐站起身來向門外走去,剛剛修復的木門發(fā)出了嘎吱嘎吱的聲響。
原本靜靜地躺在瑞博身邊的芙瑞拉小姐一下子被驚醒了,只見她睜開朦朧的睡眼,當看到已經(jīng)清醒的瑞博,芙瑞拉高興地抱住瑞博,親吻起來。和蘭蒂小姐比起來,芙瑞拉小姐表達喜悅的方式顯然激烈得多。
“好了,一切都過去了,芙瑞拉小姐請你照顧瑞博,我離開一下。”蘭蒂小姐躲了開去。
“我不準你以后再這樣冒險,這三天看到你昏迷不醒的樣子,我擔心死了。那個狗屁牧師還嚇唬我們,說你弄得不好永遠都醒不過來了呢。”芙瑞拉所說的那番話和蘭蒂小姐極為相像,但是她們兩個人的口氣完全不同。
“你很擔心,是嗎?”瑞博看著芙瑞拉小姐那憔悴的面容,感到又心傷又慚愧。
“是的,簡直是吃不下睡不著,你得意了?”芙瑞拉瞪了瑞博一眼,又親了他一口,然后貼在瑞博耳邊說道:“蘭蒂小姐也很擔心你。我知道,她背著我們哭過好幾次。”
聽到芙瑞拉這樣一說,瑞博心頭涌起一陣暖流。
“現(xiàn)在我醒了,你們就再也用不著擔憂了,我要好好補償你們。”瑞博真誠地說道。
芙瑞拉小姐詭秘的微笑著說道:“你想要報答我,還是等到你身體康復之后吧,我要你好好補償我。我不會放過你的。”
“還要加利息嗎?”瑞博打趣道。
“我的利率可是很高的喔。”芙瑞拉小姐來者不拒。
和蘭蒂小姐的拘束成熟比起來,芙瑞拉小姐的熱情奔放同樣是他極為喜愛的。
“對了,海德先生那里好像出了一些事情,但是蘭蒂小姐不肯告訴我,你知道是什么事情嗎?”瑞博從蘭蒂小姐那里沒有得到消息,便將主意打到芙瑞拉身上。
芙瑞拉小姐撇了撇嘴說道:“這兩天我的心思都放在你身上了,別人的事情我哪里管得了?”
“不過放心吧,海德先生能夠?qū)⑺惺虑閿[平的,你和他比起來還嫩的很呢!你只不過多點小聰明,還有一個魔法學徒的身份而已。”芙瑞拉小姐笑著說道。
“對了,別墅給大火燒過了,怎么我們?nèi)耘f住在這里,我原本以為所有人都會搬到瑟思堡城里面去呢。”瑞博說道。
“還不是因為你,長老說你的傷勢沉重,最好不要隨意搬動,至于那場大火,別墅已經(jīng)重新修整過了,樓梯和二樓的會客廳是受損最嚴重的地方,修復原樣是不可能的了,梅丁小姐將家族世代珍藏的那些收藏品運回了城里的老宅,二樓重新布置過了。
“三樓損失不大,何況那里有你的實驗室,沒有你的允許,我們不敢隨意動那個房間,更何況,實驗室里面的那些毛蟲也不是我們這些人搞得定的,書房也沒有什么損失,只不過地板因為二樓的大火而有些燒灼的痕跡,那位老小姐已經(jīng)讓人重新上過油漆,打過蠟了。”芙瑞拉小姐侃侃道來。
瑞博聽到實驗室和書房毫無損傷已經(jīng)不太擔心了,對于他來說,這是他最大的財富。
正說著,蘭蒂小姐走了進來,在她身后跟著那三位侍女。
在蘭蒂小姐的手中捧著的玻璃盤子里面盛滿了潔白如玉的蟹肉,另外三個侍女則端著面盆、毛巾和餐具。
瑞博在她們的服侍下,簡單地洗漱了一番之后,開始享用他三天以來的第一餐。
蘭蒂小姐親自為他圍上餐巾,愛蓮則站在一邊將餐具陳列整齊。
因為瑞博失血過多,因此他平日最喜歡的檸檬汁被換成了普通的酸醋。
“蓮娜的身體怎么樣了?”瑞博信口問了一句。
“你還想著別人呢!”愛蓮輕哼一聲,在三位侍女中她最活潑。
“放心吧,蓮娜的身體比你還健康呢,原本她已經(jīng)可以下床行走了,只不過梅丁小姐吩咐她再靜養(yǎng)一段時間。”琴娜安慰道,她并不想讓瑞博著急。
“瑞博,你快點康復吧,等到你的身體好了之后,我們就搬到城里去,郊外的別墅相對來說比較偏僻,不太安全,姑婆已經(jīng)清理好城里的老宅。費司南伯爵也是這個意思,他怕再出現(xiàn)那種意外。”蘭蒂小姐說道。
“那些皇家騎士不是已經(jīng)死得差不多了嗎?”雪娜在一邊插嘴道。
蘭蒂小姐輕輕地瞪了她一眼,不過她的嘴角帶著笑意,顯然并不是真得生氣。
“那位羅貝爾德伯爵大人確實損兵折將,但是很難說他不會另外找一些幫手來,這一次他絕對不會這樣莽撞了,他已經(jīng)知道了瑞博的魔法師身份,他一定會用對付魔法師的辦法來對付我們,那將會是更加猛烈迅速的進攻。”蘭蒂小姐這番話其實說給瑞博聽的。
“那位特使大人到底損失了多少部下?”瑞博對于他的戰(zhàn)果很感興趣。
蘭蒂小姐最終還是決定滿足小丈夫的心愿,對于一個病人來說,自豪感并不是一件壞事。
“你的魔法相當致命,至少有二十多個皇家騎士當場死亡了,余下的那些人大多數(shù)都癱瘓在床。教會的牧師告訴我,他們的下半輩子可能就要這樣度過了,比較幸運能夠康復的恐怕不到十位。現(xiàn)在羅貝爾德伯爵孤零零的一個人,幾乎所有人都在看他的笑話,他現(xiàn)在連身邊充當儀仗的侍衛(wèi)都沒有。”
瑞博聽到蘭蒂小姐的描述果然極為開心,對于自己能夠擁有如此戰(zhàn)果確實相當興奮。
正當瑞博興致勃勃地享用著豐盛的,又有美人陪伴的早餐的時候,窗外傳來“噠噠”的馬蹄聲和馬車駛進別墅前面那段青石坡道的聲音。
“肯定是埃克特先生來了,我剛才吩咐人去請他了。”蘭蒂小姐猜測道。
愛蓮拉開窗簾望外邊探視了一眼:“小姐,您猜得一點沒錯,是埃克特先生。”
蘭蒂小姐點了點頭,揮手招呼著侍女們和她一起走出門去。
照顧瑞博的責任理所當然落到了芙瑞拉的身上。
芙瑞拉可沒有蘭蒂小姐那樣靦腆,她坐到了床沿上,靠在瑞博身邊,這原本是她作慣了的事情,是她招攬和挑逗客人的絕技,不過和瑞博靠在一起卻有一股別樣的溫馨,芙瑞拉很喜歡這種感覺。
房門被打開,埃克特走了進來,他的手中捧著一束鮮花,不過不是探望病人經(jīng)常帶來的康乃馨,而是一束黃蘭。
將花束放在瑞博床沿,埃克特看了一眼和瑞博膩在一起親熱著的芙瑞拉,他心中不得不贊嘆自己的學生手段高超,居然有本事摘取這朵帶刺的玫瑰。
在他們這個圈子里面,早就有傳聞,能夠摘取芙瑞拉這朵花的家伙,絕對能夠稱得上是男人中的男人。
因為芙瑞拉不僅僅是南港最漂亮的妓女,也不僅僅是因為她百萬身家,更不是因為她學識廣博才氣縱橫,而是因為她從來沒有將任何一個男人看在眼里。
甚至連頭兒,對于她來說也只不過是欠著一個大人情的老頭子而已,而凱爾勒就更不放在她眼里了。至于自己,讓埃克特感到丟臉的是,他曾經(jīng)被這朵帶刺的玫瑰狠狠地扎過一下。
這可并不僅僅是一朵帶刺的玫瑰這樣簡單,而是一朵帶毒刺的玫瑰,扎上一下可以讓你疼上好一陣子。
“瑞博,看到你能夠醒來,我實在是太高興了,我已經(jīng)派人去通知海德先生這件事情,他會盡快趕到瑟思堡來。”埃克特微笑著說道。
“南港的事情還沒有解決嗎?”瑞博疑惑不解地問道,他原本以為南港應(yīng)該什么事情也沒有才對。
埃克特猶豫了一會兒,又看了看瑞博,直到確定瑞博的精神相當好之后,才緩緩說道:“我們可能碰上了大麻煩,那位羅貝爾德伯爵不知道用什么花言巧語說動了一些商人,他們鬧著要獨立自治。”
“這件事情我不是已經(jīng)解決了嗎?我已經(jīng)讓費司南伯爵將那些鬧著要獨立的商人搬出南港,怎么還有事情?”瑞博并不想聲稱自己有多么高明,但是,他很清楚的記得,羅貝爾德伯爵聽到自己處置南港的商人們鬧獨立這件事情的時候,他臉上的表情表明,他已經(jīng)打算放棄在南港的商人身上做文章了。
“羅貝爾德伯爵原本已經(jīng)打算撒手了,他覺得這件事情希望不大,而且可能還會讓你從中得到大量的好處。但是現(xiàn)在局勢有些失控,那些商人好像從羅貝爾德伯爵那里看出國王和瑟思堡之間有些分歧,再加上羅貝爾德許下的好處,那些商人打算從中得到利益,有些人甚至直接上書給國王陛下。”埃克特詳詳細細地告訴瑞博南港所發(fā)生的一切。
“他們難道不知道這是與虎謀食嗎?”瑞博疑惑不解地問道。
“世上的事情并不是那么簡單,在南港土生土長、辛辛苦苦的將這個地方建設(shè)成今天這副規(guī)模的那些人,絕對不會這樣思考,但是那些后來的人,那些自以為有門路的商人,那些和其他地方的貴族有著千絲萬縷的聯(lián)系的商人,他們可不是這樣考慮的。
“國王陛下如果收回權(quán)力,他也不會對他們怎么樣,他們?nèi)耘f能夠享有特權(quán),而且,將原本在南港根深蒂固的那些商人趕走之后,南港的貿(mào)易便全部落在了他們的手中,因此,想要從中漁利的人大有人在。他們不僅僅依靠羅貝爾德伯爵的勢力,更有自己背后的靠山支撐在那里。”
對于人性的黑暗,貪婪和愚蠢,沒有人比埃克特更加了如指掌,他仔仔細細地向瑞博解釋著一切。
“海德先生對于這些人沒有辦法嗎?”瑞博感到極為奇怪。
埃克特當然很清楚瑞博心中的想法是怎樣的,和他們相處了這么久,瑞博現(xiàn)在思考問題的方法也漸漸和他們一樣了。
對于盜賊來說,解決問題的最終手段是訴諸武力。
盜賊可以說是世界上最崇拜武力的一個職業(yè),甚至還遠在士兵和騎士之上。
因為士兵和騎士所參與的戰(zhàn)爭,畢竟是正大光明、堂堂正正的對戰(zhàn),因此他們對于武力始終保持審慎態(tài)度,但是盜賊則完全不同,這些行走在黑暗之中、擅長從背后捅刀子的人物,對于武力的認知就是狠辣,兇猛,絕不留情,更信奉先下手為強。
“海德先生自然有足夠的手段對付那些商人,但是……”埃克特猶豫了一下說道:“但是,我們的盟友,麥爾先生他不愿意讓南港這塊地方成為暴力說話的世界,他的主張和海德先生背道而馳。麥爾先生正在聯(lián)合他所能夠影響到的商會成員,打算通過談判的辦法,分化那些聯(lián)合在一起鬧著要獨立的商人。”
瑞博皺緊了眉頭,他絕對沒有想到事情會變成這種樣子,現(xiàn)在局勢已經(jīng)完全失控了,但是失控的原因并不在他們身上,反而是整個計劃的根基發(fā)生了動搖。
“海德先生打算怎樣處置這件事情?”瑞博憂心忡忡地問道。
埃克特看了瑞博一眼,最終決定將所有事情都告訴他,因為自己的這個學生已經(jīng)成為整個計劃中極為重要的一個環(huán)節(jié),對他隱瞞情報并不是一件好事,更何況也沒有這個必要。
“南港的繁榮發(fā)達不僅僅有麥爾先生的功勞,海德先生為此也貢獻很大,他們倆都不希望這座城市變得蕭條和破敗,不希望讓那些南港人世世代代建設(shè)起來的城市,因為一些外來人的私心而化作泡影。
“兩個人的目的是一致的,只不過使用的手段不同而已。麥爾先生始終堅持他的原則,商人的原則,但是他面對的對手并不是真正的商人,他們并不會遵守真正的商人才會遵守的準則。
“而海德先生同樣也有自己的原則,盜賊的原則,至少在此之前這個原則從來沒有失誤過。
他們倆都打算堅持自己的原則,都希望對方放棄,這怎么可能?海德先生已經(jīng)讓凱爾勒做好準備,一旦麥爾先生談判失敗,就將執(zhí)行他的計劃。“
埃克特將他們所策劃的事情全盤托出。
瑞博皺著眉頭關(guān)注地傾聽著這一切,他的確很擔心,擔心事情變得一發(fā)不可收拾。
“萬一麥爾先生堅決反對怎么辦?他可能將我們的事情宣揚出來,他知道很多事情。”瑞博皺著眉頭說道。
“這你可以放心,海德先生相當清楚麥爾先生是怎樣一個固執(zhí)的家伙,而海德先生自己則是個小心謹慎的人,他不會對意料之中的危險置之不理的。”埃克特意味深長地說道。
瑞博若有所思地點了點頭,埃克特所說的一切,他全都能夠理解。
房間里面一片沉靜,所有的人都不再說話。
瑞博心中充滿了擔憂,在為南港的命運而擔憂。畢竟他也是埃克特所說的那種在南港土生土長,為南港的繁榮作貢獻的人,雖然以前他的力量極為有限,能夠作出的貢獻也極為有限。
另一個讓他擔憂的事情是,他絕對不希望海德先生和麥爾先生互相之間爭斗起來。
如果說海德先生是他現(xiàn)在心目中的英雄的話,那么麥爾先生無疑便是他當年心目中的最值得崇敬的人物。
麥爾先生幾乎已經(jīng)成為南港商人的象征,他身上擁有所有南港成功人士的優(yōu)點——誠實,勤奮,公正,謙虛。
麥爾先生超絕的頭腦同樣令人贊嘆。
想當初他高明的經(jīng)商手段,曾經(jīng)是令自己敬仰不已的原因之一。
瑞博并不希望看到麥爾先生成為海德先生眼中危險的存在。因為他很清楚,海德先生絕對不會容忍身邊隱藏著巨大的威脅。
海德先生也許是一位勇敢的冒險家,但他絕對不是一個冒險的勇敢者。
瑞博可以確定一件事情,一旦麥爾先生成為整個計劃的威脅,那么他所面對的將不會是其他任何東西,而將會是凱爾勒從黑暗中刺來的致命匕首。
“埃克特,我想問一下,馬迪耳德先生屬于哪一個陣營?”瑞博輕聲問道。
對于他以前的老東家,他仍舊充滿了好感,畢竟老東家在他最窮困潦倒的時候幫助過他。
“你放心好了,你以前的雇主并沒有參加任何陣營,他和南港大多商人一樣,將日常的商務(wù)來往和店鋪的經(jīng)營交給了手下的掌柜,而他自己則早已經(jīng)身居海外,在意雷玫內(nèi)耳島上的別墅里面享受這個季節(jié)最美好的陽光去了。”埃克特輕聲安慰道。
瑞博這才稍稍放下心來。
“你好好休息,你還沒有康復對于我們每一個人都是最大的損失,我明天再來探望你。”埃克特看到瑞博再也沒有什么問題要問,便連忙告辭離開,因為他實在有太多事情需要處理。
當埃克特打開房門的時候,只見外邊站著芬妮小姐和那位莉絲汀小姐。兩個女孩的臉上顯露出難以抑止的欣喜。
芙瑞拉小姐知趣地從床沿上下來,牽著蘭蒂小姐的手,慢慢地退到窗口邊。
“你身上的傷口還疼嗎?”芬妮小姐的開場白正如她的性格那樣溫柔體貼。
“瑞博,你真是不簡單,現(xiàn)在整個城里都在傳揚你怎么施展魔法打敗那些皇家騎士,那些傳聞你沒有聽見實在是太可惜了,那真是太精彩了。”莉絲汀同樣顯露出她一貫的活潑奔放。
瑞博看到莉絲汀的手中提著一個極為精致的小竹籃,他猜測著里面放著的是什么東西,是可口的食物?還是托爾納姆家族送給自己的補品?
莉絲汀小姐并不想讓瑞博為了這些小事費腦筋,將籃子放在瑞博的身邊,芬妮小姐親手將籃子打開。
只見在籃子里面幾乎疊滿了用紙折成的幸運守護星。
這些用紅色的、藍色的、黃色的紙片折疊成的幸運星,手工是那樣的細致,每一條縫隙、每一道折邊都是那樣的一絲不茍。
這需要花費多少心血啊!
瑞博感到自己對于芬妮小姐的欠帳好像又增加了一大筆,而且更糟糕的是這一次的債權(quán)人又多了一位。
一個芬妮小姐已經(jīng)夠他頭痛,現(xiàn)在這位莉絲汀小姐又加入進來,瑞博已經(jīng)不知道應(yīng)該如何是好了。
“我們不知道你已經(jīng)醒來了,要不然肯定會帶些好吃的東西來看你。”莉絲汀興奮地說道。
“等我的身體狀況穩(wěn)定下來之后,我一定拜訪托爾納姆家族。”瑞博想用這種通常的外交辭令來打發(fā)這位天真活潑的少女。
但是莉絲汀顯然并不在意瑞博的冷淡,或者說她早已經(jīng)對此心中有所準備。
她笑而不答,只是專注并且深情地看著瑞博。
這種手段是瑞博從來沒有品嘗過的,他現(xiàn)在才明白,為什么俗話說:最難消受美人恩。
少女的真誠愛意有的時候確實是一種折磨,至少瑞博現(xiàn)在就很不好受。
“最近外面是怎么傳揚我受傷這件事情的?我確實很想聽聽。”瑞博連忙找了個能夠讓他擺脫現(xiàn)在這種尷尬局面的話題。
芙瑞拉和蘭蒂小姐相視而笑,她們倆為瑞博的拙劣表演而感到極為有趣。
芙瑞拉是一心在看好戲,這是她的性格所致,雖然她愛瑞博,而且愛得很深,但是,瑞博出丑仍舊會讓她感到極為有趣。
而蘭蒂小姐雖然有心解除瑞博心中的尷尬,但是她卻又不好意思插手于瑞博和那兩位小姐的感情糾葛之中,畢竟,她也是這場感情糾葛中的一份子。
“大家可氣瘋了,所有人都知道是羅貝爾德伯爵策劃了這場事件,你受傷那天,消息一傳開,整個瑟思堡都轟動了。我爺爺三更半夜從熟睡中醒來之后,第一件事情便是想要來探望你,只是因為那位蒙爾第長老大人說你的身體狀況很糟糕,需要絕對的靜養(yǎng),因此他才訕訕作罷。不過,他和其他聞風而動的那些關(guān)心你的人,一起去拜訪那位羅貝爾德伯爵,想要為這件事情質(zhì)問他,不過特使大人因為陰謀敗露而早早離開了瑟思堡,因此爺爺他們又白跑了一趟。”莉絲汀口若懸河地說道,她肯定覺得這一切很有意思,自己的心上人聽到之后,一定會極為自豪,心情一定會變得很愉快。
“瑞博,為你而擔憂的人很多,知道你現(xiàn)在已經(jīng)清醒過來,恐怕整個瑟思堡都要歡慶一場了。在你昏迷不醒的時候,我的父母和莉絲汀的父母都為你在大教堂虔誠祈禱,這幾天來,大教堂進行彌撒的鐘聲從來沒有停止過。你受到瑟思堡大多數(shù)人的愛戴,我絕對敢肯定這一點。”
芬妮小姐輕聲說道。
“特爾博子爵也為我祈禱?”瑞博驚訝地問道。這位子爵大人好像從來不對自己加以辭色,因為自己的“父親”曾經(jīng)奪去了他的所愛,更因為自己讓他的女兒神魂顛倒,這位子爵大人好像始終將自己恨之入骨。
他會為自己祈禱?
瑞博簡直難以想像。
看到瑞博一臉不信的樣子,莉絲汀翹起嘴唇,委屈地推了推瑞博說道:“你不要不相信嘛,你不要總是以為我的父親將你看成一個下流無恥、卑鄙荒淫的流氓,色狼,下流胚。但是……但是,我的父親還是很在乎你的,他曾經(jīng)私下里說過,你作為瑟思堡的領(lǐng)主倒是相當合適,甚至可能比老領(lǐng)主大人更強。我的父親很少夸贊別人的。”
莉絲汀顯露出一種“你應(yīng)該感到很榮幸”的樣子。
不過她立刻想起自己是在和心上人說話,她吐了吐舌頭縮到了芬妮身后。
聽到莉絲汀那天真無邪的話,瑞博心中思潮翻涌。
他什么都沒有做,但是受到如此程度的歡迎,看來瑟思堡確實希望有一位屬于他們的領(lǐng)主。
想起剛才埃克特告訴自己的一番話,南港不就是因為不同的人擁有不同的利益所在,因此他們心目中理想的領(lǐng)主也是各自不同的,正因為如此,南港才會陷入這種混亂的狀況。
瑞博不知道應(yīng)該如何看待這一切。
作為一個南港人,他倒是很希望南港能夠獨立成為自治城市,因為領(lǐng)主的存在對于南港的自由和繁榮始終是一種障礙。
一位開明的領(lǐng)主確實能夠讓這塊土地繁榮發(fā)達,但是一個貪婪的領(lǐng)主恐怕比現(xiàn)在的國王陛下更加肆無忌憚,更加不擇手段地搜刮南港人世世代代積累起來的財富。
可惜,身為一個完全絞進這場紛爭中的人,瑞博很清楚,南港的自由是建立在梅丁家族的開明放任之上的。作為梅丁家族的世襲領(lǐng)地,這塊沃土才得以保證不受到國王陛下的控制,這是一件難以調(diào)和的沖突。
在統(tǒng)治之下能夠獲得自由,而一旦擺脫統(tǒng)治將同時失去自由。這是多么諷刺的一件事情!
當監(jiān)獄外面沒有任何自由和安詳?shù)臅r候,監(jiān)獄反而是一個最好的避風港,沒有比這更加奇怪的事情了。
并不知道瑞博心中在想些什么的兩位少女,看著自己心中的白馬王子呆呆在那里發(fā)愣,而蘭蒂小姐則以為瑞博在為羅貝爾德伯爵的事情而憂慮。
確實,羅貝爾德伯爵是一位難纏的角色。
就拿這一次的行動來說,任何人都看得出是羅貝爾德伯爵布置了這場殺局。這位特使大人不但派遣了殺手,更安排了大隊人馬,打算在刺殺行動失敗之后,正大光明地以誤殺為名把小領(lǐng)主解決掉。
但是盡管人人都知道這件事情,羅貝爾德伯爵卻沒有留下任何把柄。雖然,在這件事情上,他到處都留下了腳印,但是沒有一個腳印能夠明確地追溯到他的身上。
所有的刺客都死了,最后那個活口,在瑞博的眼皮子底下被羅貝爾德伯爵順理成章地殺人滅口。
蘭蒂小姐也同樣不指望從羅貝爾德伯爵手下的那些騎士那里得到證據(jù)。
雖然這些騎士未必是勇敢無畏的軍人,雖然皇家騎士口碑并不怎么樣,但是,這些人肯定不敢站出來指證羅貝爾德伯爵,因為他們的家人都在京城,羅貝爾德伯爵能夠輕而易舉地控制住他們的言行。
蘭蒂小姐為怎樣對付這位特使大人而深深憂慮,雖然她相信那位埃克特先生肯定會想出辦法來的,但是在瑞博還沒有徹底康復之前,她得守護瑞博的安全。
在所有的人中,唯一有些明白瑞博心中在想些什么的人便是芙瑞拉,她也是一個南港人,瑞博的疑問正是當年困擾著她的艱難問題。
她曾經(jīng)是那樣痛恨那個引誘自己走上這條骯臟道路的可惡老鴇,在她眼中,那個老鴇無疑是在她身上吸血、用她的身體賺錢的魔鬼。
但是正是這個魔鬼讓自己,自己的弟弟,以及那些貧苦的孩子們度過了那最艱難的歲月。
如果說到曾經(jīng)拯救過的人數(shù),那個老鴇無疑比南港的所有神職人員加起來還多。
當然,芙瑞拉并不以為那個老鴇真得如此好心腸。
瘟疫過后,那家妓院姑娘的人數(shù)整整增加了十倍,為老鴇賺取了無數(shù)金錢,這畢竟是不爭的事實。
※※※在巴特森林深處的一座小木屋里面,羅貝爾德伯爵焦急地等待著他邀請的客人的到來。
正午的陽光在這個季節(jié)也顯得蒼白無力,巴特森林的樹木在秋季剛剛到來的時候,便已經(jīng)開始落葉了,現(xiàn)在四周早已經(jīng)是光禿禿的一片,只有一根根突兀的枝條縱橫交錯在那里。
光禿禿的樹枝并不能阻擋住寒風的吹拂,羅貝爾德伯爵感到陣陣寒意。
不過為了在那些南港的商人面前,顯示出自己的剛強和不可動搖的意志,他必須站在這寒風底下板著面孔,瞪視遠方。
羅貝爾德伯爵甚至不敢將脖子縮進去,讓該死的寒風無法鉆進他的衣領(lǐng),更不敢隨意走動,因為那是心慌不安的表現(xiàn)。
他在等待,等待一個好不容易爭取過來的盟友。
這位盟友到現(xiàn)在為止仍舊猶豫不決。
羅貝爾德伯爵不知道自己手中掌握著的東西,是不是足夠讓這位盟友徹底投靠他。
正當他內(nèi)心焦躁不安,但是臉上仍舊表現(xiàn)出一貫的冷靜的時候,遠處的大道上傳來陣陣馬蹄之聲。
一輛黑漆馬車慢慢向這里行駛過來,趕車的車夫?qū)τ诘缆凡⒉皇呛苁欤虼顺3RO埋R車確認方向。
羅貝爾德伯爵站在山坡之上倒是已經(jīng)看到了那輛馬車,但是山腳下的車夫想要從重重茂密的枝杈之間發(fā)現(xiàn)他,卻并不那么容易。
這位特使大人倒是很想大叫兩聲,引起那個車夫的注意,但是這將會破壞他那紋絲不動的形象。
幸好那輛馬車最終還是繼續(xù)前進,繞過一道彎,前面筆直的山路盡頭已經(jīng)露出了木屋的一角。
車夫這才沒有剛才那番猶豫,沿著山路筆直地行駛而來。
羅貝爾德伯爵看著那輛馬車,那是瑟思堡隨處可見的公共馬車。
黑漆漆沒有任何光澤的車廂兩邊安著的不是昂貴的玻璃,而是兩扇格子畫窗,四匹快要走不動路的老馬,拉著這輛破舊的馬車,車頂放行李的籠子里面,胡亂地塞著兩口皮箱,顯然那只是一番偽裝。
羅貝爾德伯爵不禁暗自佩服盟友的小心謹慎。那位盟友竟然坐這樣的馬車到這個地方來,倒是布置周密。
正當羅貝爾德伯爵靜候著那位盟友打開車門,從車廂里面走出來,沒有想到,下車的并不是那位他心中期待的人物,而是那個趕車的車夫。
車夫身上蓋著一條大斗篷,寬寬的帽檐將他的臉整個遮住。
出乎羅貝爾德伯爵預料之外的是,那個車夫輕輕地揭掉自己頭上的帽檐,露出一張熟悉的臉。
“真是沒有想到,閣下確實謹慎小心。”羅貝爾德伯爵看著自己的盟友終于露出他那難得的笑容,也許是因為他好久沒有笑過了,因此這種笑容顯得極為詭異。
“沒有辦法啊,特使大人又不是不知道,現(xiàn)在是何種狀況。”那個人緩緩說道,事實上這一次來見這位特使大人,便不是他自己的意愿。
“進屋里來吧,客人們都已經(jīng)到了。”羅貝爾德伯爵盡可能客氣地說道。
他已經(jīng)不是當初風光無限的特使了,雖然欽差大臣的光環(huán)仍舊沒有撤去,但是由于那場失敗的行動,他的威信無疑已經(jīng)蕩然無存了。
羅貝爾德伯爵知道自己一回到瑟思堡必然將會面對一群憤怒的南方貴族,而且他們將毫不畏懼于他的剛強和冷酷,那位代理領(lǐng)主和軍政長官,是絕對不會幫助自己擺脫這一切的。
羅貝爾德伯爵并不知道,自己送交給國王陛下的信函,是否已經(jīng)到了陛下的桌前。對于這次失敗,他全部歸咎于馬蒂爾伯爵的刻意安排。
這個混帳家伙,顯然已經(jīng)被那位居心叵測的菲利普斯親王徹底收買了,他所提供的那些情報,無疑編織了一張巨大而又嚴密的羅網(wǎng),將自己和國王陛下全部罩在底下。
瑟思堡根本不是像他所說的那樣,完全受到代理城主和軍政長官的控制,那位領(lǐng)主繼承人更不是一個毫無主見的傀儡。
事實完全相反,真正控制住瑟思堡的竟然正是那位還沒有成年的小領(lǐng)主。
這個少年是自己所見到過最精明、最擅長策劃的人物。
和這個少年比起來,自己的表兄羅文內(nèi)爾雖然貴為財政次長,卻稚嫩得猶如一個商店學徒工一樣,即便是眾人皆知的厲害人物,那位老謀深算的菲利普斯公爵大人好像也沒有這個少年精通經(jīng)營之道。
自己辛辛苦苦想出來的計策,幾乎被這個少年輕而易舉地便化解掉了。
還好,那些商人們中間擁有極大私心的家伙大有人在,他們想利用自己獲得巨大的利益,也甘于被自己所利用。
即便如此,羅貝爾德伯爵也不敢將所有的期望都放在這些人身上,他已經(jīng)決定動用自己手中最強有力的那件武器。
雖然,這已經(jīng)違背了國王陛下最終的愿望。
羅貝爾德伯爵已經(jīng)決定將他的一切和國王陛下都押在了這場賭博之中。
“特使大人,您將在下召到這里來,想必是為了領(lǐng)主繼承人身份的事情吧。這已經(jīng)成為被眾人所公認的一件事情,更何況,由于您的部下失手錯傷了領(lǐng)主繼承人,現(xiàn)在對于繼承人身份的任何負面的認定,都將會被瑟思堡的所有官員當作是惡意的侵犯,我可沒有能力頂住這樣強大的壓力。”那個被邀請的客人說道,他顯然不太愿意進木屋。
面對著這個看上去正直清廉、堂堂一表人材的家伙,羅貝爾德感到有一股怒火正洶涌地冒上來,沒有人比他更加清楚這個家伙是怎樣一個忘恩負義、四處鉆營的東西,平時總是露出一副公正廉明、正直崇高的正人君子模樣,暗中卻沒有少和馬蒂爾伯爵這個下流胚勾結(jié),作些傷天害理的勾當。
只不過,他比馬蒂爾伯爵高明在于他從來不拋頭露面,總是指揮著手下去作這作那,而當馬蒂爾家族破敗逃亡的時候,他對于曾經(jīng)的合作伙伴,竟然落井下石,馬蒂爾家族在瑟思堡的那些藏匿得極深的財產(chǎn),被這個深知底細的家伙一一挖掘出來。
這筆龐大的財產(chǎn)除了其中的一小部份被當作馬蒂爾家族的不義之財獻給了領(lǐng)主繼承人,換來他更加牢固,不可動搖的地位之外,其他的那些都給這個貪婪的家伙給私自吞沒了。
羅貝爾德伯爵的嘴角牽動了兩下,極力壓下心頭怒火,現(xiàn)在絕對不是撕破臉面的時候。
“法利斯子爵,這次失敗確實是我策劃不太周密,不過我怎么可能知道你們的領(lǐng)主繼承人是一個魔法師?你事先可并沒有告訴我這件事情。”羅貝爾德伯爵對于這件事情始終耿耿于懷,雖然他還不想徹底撕破臉面,但是他仍舊忍不住提出質(zhì)問。
“我以為馬蒂爾伯爵已經(jīng)向特使大人您提起過這件事情了。羅貝爾德伯爵大人,您原本并沒有來找我詢問過關(guān)于拜恩迪特少爺?shù)氖虑椤!蹦俏蛔泳袈柫寺柤缯f道。
聽到這位盟友如此一說,羅貝爾德伯爵恨不得沖上去,在這張方方正正的臉上留下一個大大的巴掌印子。
“我為我不曾登門拜訪而表示歉意,不過我的副官曾經(jīng)和您詢問過瑟思堡的狀況,您好像并沒有告訴他什么有意義的東西。”羅貝爾德伯爵冷冷地說道。
“是嗎?那一定是您的那位副官沒有將我警告過他的事情向您匯報。我曾經(jīng)再三提醒他,小領(lǐng)主大人雖然年紀幼小但是相當厲害,而且還是個極為高明的魔法師,他曾經(jīng)在我們面前殺死過另外一位國王陛下派遣來的魔法師。想必您的副官并不認為一個未成年的孩子能夠有什么厲害,以至于忘記了向您匯報我提供的情報。”法利斯子爵一腳將責任踢給了那個已經(jīng)躺在墳墓里面的副官。
對于這種死無對證的事情,羅貝爾德伯爵也沒有什么話好說。
看著眼前這個顯然打算和自己完全撇清干系的家伙,羅貝爾德伯爵不得不使出最后的殺手锏。
從馬蒂爾伯爵慌慌張張地將自己的家族從瑟思堡全部撤離到其他地方,可以想像這個白癡作出了讓瑟思堡人痛恨的極為致命的事情。
如果人們知道,這位子爵大人和馬蒂爾伯爵曾經(jīng)是親密無間的同伙,也許對于馬蒂爾伯爵的憤怒將落在這位子爵大人頭上。
“法利斯先生,馬蒂爾伯爵在京城的時候,深感閣下在他落難的時候給與他的恩惠,因此將您的品行在國王陛下和我的面前大大地贊頌了一番。
“您一定想像不到,馬蒂爾伯爵將您和他的信函完完全全地保留了下來,這些信函中提到您曾經(jīng)參與證明領(lǐng)主繼承人身份非法的行動,這些信函現(xiàn)在就在我的手中。
“我并不知道馬蒂爾伯爵曾經(jīng)策劃過一些什么,但是我知道,他肯定觸怒了瑟思堡大多數(shù)人,如果我將這些信函交給領(lǐng)主繼承人,你說,你將會面臨什么樣的困境。當然,也許那位小領(lǐng)主繼承人是一位寬宏大量的人物,是一位真正的圣徒,他將會寬恕你的一切行為。”
羅貝爾德伯爵那滿含嘲諷的話,讓這位子爵大人渾身打了一個冷戰(zhàn)。這是他最害怕別人提起的一件事情。
和馬蒂爾伯爵之間的聯(lián)系是始終壓在他心頭的一塊大石。
最可惡的是,馬蒂爾伯爵這個家伙不曾告訴自己,他手中掌握著的絕對證據(jù),居然是從莉薩小姐的遺骸上取下的指骨,如果早知道,馬蒂爾伯爵擁有的竟然是這樣的證據(jù),自己絕對不會在這件事情上和他站在同一戰(zhàn)線。
法利斯子爵絕對不相信,那位小領(lǐng)主繼承人會是一位通情達理、寬宏大量的人物。他絕對可以肯定,瑟思堡沒有一個人將這位小領(lǐng)主看成是一位圣徒,一個天使。
沒有人會忘記他站在那個魔法師的尸體旁邊時,那冷漠的好像看慣了死亡的眼神;沒有人不知道,那位小領(lǐng)主皺著眉頭對那些已經(jīng)精致漂亮得無可挑剔的玻璃制品,滿懷失望地命令工匠們?nèi)看蛩橹匦轮谱鞯哪印?br/>
如果說,眼前的這位特使大人的剛強威嚴是刻意表現(xiàn)出來的一種形象的話,那么那位小領(lǐng)主繼承人則已經(jīng)完全獲得了其中的真髓,他的剛強,他的威嚴發(fā)自內(nèi)在。
法利斯子爵絕對不希望和小領(lǐng)主繼承人為敵,他不想成為這位精通魔法的冷酷無情的殺人者的下一個目標。
更何況這里是瑟思堡,小領(lǐng)主繼承人擁有著無盡的威嚴。
更何況小領(lǐng)主繼承人的身后還有那位海德勛爵,一位身邊隱藏著一位圣騎士實力的保鏢的厲害人物。
但是,法利斯子爵絕望地發(fā)現(xiàn),他如果不想和小領(lǐng)主為敵,他將面對另外一位更加囂張的殺人者。
這位特使大人也不是一位善男信女,他所策劃的暗殺行動,遠比馬蒂爾伯爵曾經(jīng)策劃過的那幾場暗殺要周密兇猛得多。而且在這位特使大人的身后有國王陛下?lián)窝翢o忌憚得多。
夾在兩個食人的猛獸之間,法利斯子爵感到自己連逃脫的機會都沒有。
“請吧,讓南港的客人們等候如此之久,總有點過意不去,我們快點進去吧。”羅貝爾德伯爵笑著說道,他很清楚自己贏得了第一局。
這個患得患失的偽君子現(xiàn)在不得不好好考慮一下自己的意見了。
看著法利斯子爵那諾諾的表情,羅貝爾德伯爵好像又撿回了他的自信,他抬起下巴,挺了挺胸口,以他一貫的那種冷酷的模樣走進木屋。
在他身后,法利斯子爵猶猶豫豫地跟了進去。
木屋里面倒是頗為寬敞,屋子的一大半嵌在了山坡里面,因此房間的三分之二是土墻,只有靠近門口的三分之一是木頭堆砌而成的。
和普通的山間小屋一樣,窗門是用普通的木板封閉起來的,平常人根本就用不起昂貴的玻璃窗戶。
照亮房間的光線是從屋頂上敞開著的幾扇天窗透進來的,除了光線之外,進入房間的還有凜冽的寒風,幸好屋子的墻壁上開著的壁爐之中燃燒著旺盛的爐火,總算將寒意驅(qū)散了開去。
為了盡可能尋求一絲溫暖,那些商人們都將椅子盡可能地移得靠近壁爐。
大家擠在一起,因為互相之間早已經(jīng)是老相識了,因此木屋之中頗為熱鬧。
看到羅貝爾德伯爵進來,所有的商人都站了起來,他們紛紛向特使大人鞠躬致意。
雖然每一個人都知道,特使大人在和小領(lǐng)主繼承人的爭斗中暫時失勢,不過對于他們這些商人來說,特使大人仍舊是那位代表國王陛下的欽差大臣。
這位欽差大臣將會為他們所有人帶來巨大的利益。
</br>