過故人莊 孟浩然
故人具雞黍[1],邀我至田家。
綠樹村邊合[2],青山郭外斜。
開軒面場圃[3],把酒話桑麻。
待到重陽日[4],還來就菊花[5]。
[1]具:準備。雞黍:農家豐盛的飯菜。黍:黃米飯。[2]合:環繞。[3]軒:窗戶。場圃:打谷場和菜圃。[4]重陽日:陰歷九月初九重陽節,古人有登高飲菊花酒的習俗。[5]就:赴。
【賞析】
老友備下農家菜肴,邀請浩然前去一聚,浩然所以欣然而往。到得鄉間,但見綠樹環抱著村莊,青山在遠處映襯;賓主落座后打開窗戶,窗外正對谷場菜園,他們于是把酒閑話農事桑麻。愜意的拜訪,友人的深厚情誼,作者豈能不生再次前來之意?他在告辭時留言說:等到重陽佳節時,我還要前來做客,與你共賞美麗的菊花。